| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation. (40:2) | Exodus 40:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du tabernacle d’assignation ; (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 A l’époque du premier mois, le premier jour du mois, tu élèveras la Résidence de la Tente du Rendez-vous. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 Vous dresserez le tabernacle du témoignage au premier jour du premier mois. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 Le premier jour du premier mois , tu dresseras la Demeure de la Tente d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Le premier jour du premier mois vous dresserez le tabernacle du témoignage. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d’assignation ; (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Vous dresserez le tabernacle du témoignage au premier jour du premier mois. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 « A l’époque du premier mois, le premier jour du mois, tu érigeras le tabernacle de la Tente d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 “ Le premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure, la tente de réunion. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure, la Tente du Rendez-vous, (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 “ Au jour du premier mois, le premier du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente de réunion. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. (40:2) | Exode 40:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Au premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle de la tente de la congrégation. (40:2) | Exode 40:2-2 |