Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
30 Dont on fit les soubassements de la porte du Tabernacle d’assignation, et l’autel d’airain avec sa grille d’airain, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
30 And therewith he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation, and the brasen altar, and the brasen grate for it, and all the vessels of the altar, (38:30) Exodus
38:30-30
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
30 Dont on fit les soubassemens de la porte du tabernacle d’assignation, et l’autel d’airain, avec sa grille d’airain, et tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
30 Il l’employa aux soubassements de la porte de la Tente du Rendez-vous, à l’Autel d’airain, au réseau d’airain qui y était, et à tous les ustensiles de l’Autel, (38:30) Exode
38:30-30
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
30 qui furent employés à faire les bases à l’entrée du tabernacle du témoignage, et l’autel d’airain avec sa grille, et tous les vases qui devaient servir à son usage ; (38:30) Exode
38:30-30
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
30 On en fit les bases de l’entrée de la Tente d’assignation ; l’autel d’airain, la grille d’airain, qui lui appartient, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
30 On l’employa à faire les bases à l’entrée du tabernacle du témoignage, l’autel d’airain avec sa grille, et tous ses accessoires, (38:30) Exode
38:30-30
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
30 On en fit les bases de l’entrée de la tente d’assignation ; l’autel d’airain avec sa grille, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
30 et on en fit les bases de l’entrée de la tente d’assignation, et l’autel d’airain, et la grille d’airain qui lui appartient, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
30 Qui furent employés à faire les bases à l’entrée du tabernacle du témoignage, et l’autel d’airain avec sa grille, et tous les vases qui devaient servir à son usage, (38:30) Exode
38:30-30
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
30 On en fit les socles de l’entrée de la Tente d’assignation, l’autel de cuivre ainsi que son grillage de cuivre et tous les ustensiles de cet autel ; (38:30) Exode
38:30-30
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
30 On en fit les bases de l’entrée de la tente d’assignation ; l’autel d’airain avec sa grille, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
30 On en fit les socles de l’entrée de la tente de réunion, l’autel d’airain avec sa grille d’airain et tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
30 il en fit les socles pour l’entrée de la Tente du Rendez-vous, l’autel de bronze, son treillis de bronze et tous les accessoires de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
30 On en fit les bases de l’entrée de la tente d’assignation ; l’autel d’airain avec sa grille, et tous les ustensiles de l’autel ; (38:30) Exode
38:30-30
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
30 Et il se mit à en faire les socles mortaisés de l’entrée de la tente de réunion, l’autel de cuivre avec son grillage de cuivre, ainsi que tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
30 On en fit les bases de l’entrée de la tente de la rencontre, l’autel de bronze avec sa grille et tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
30 Avec lui, il fit les socles mortaisés de l’entrée de la tente de la rencontre, l’autel de cuivre et sa grille en cuivre, tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
30 Et il en fit les emboîtements de la porte du tabernacle de la congrégation, et l’autel en laiton, et sa grille en laiton et tous les ustensiles de l’autel, (38:30) Exode
38:30-30