1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 Mais des mille sept cent soixante et quinze [sicles], il fit les crochets pour les piliers, et il couvrit leurs chapiteaux, et en fit des filets à l’entour. (38:28) | Exode 38:28-28 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 And of the thousand seven hundred seventy and five shekels he made hooks for the pillars, and overlaid their chapiters, and filleted them. (38:28) | Exodus 38:28-28 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 Mais des mille sept cent soixante et quinze sicles, il fit les crochets pour les piliers, et il couvrit leurs chapiteaux, et il en fit des filets à l’entour. (38:28) | Exode 38:28-28 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze [sicles] il fit les clous des colonnes dont il plaqua les têtes, et fit les tringles. (38:28) | Exode 38:28-28 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Les mille sept cent soixante et quinze sicles d’argent servirent à faire les chapiteaux des colonnes, et à revêtir ces mêmes colonnes de lames d’argent. (38:28) | Exode 38:28-28 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 et des mille sept cent soixante et quinze [sicles] on fit les clous pour les colonnes, on plaqua les chapiteaux, et en on les relia par des baguettes. (38:28) | Exode 38:28-28 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Mille sept cent soixante-quinze sicles d’argent furent employés aux chapiteaux des colonnes, et aux colonnes qui furent revêtues de lames d’argent. (38:28) | Exode 38:28-28 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles on fit les crochets et les tringles pour les colonnes, et on couvrit les chapiteaux. (38:28) | Exode 38:28-28 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 et des mille sept cent soixante-quinze [sicles] on fit les crochets des piliers, et on plaqua leurs chapiteaux, et on les joignit par les baguettes. (38:28) | Exode 38:28-28 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 Il employa mille sept cent soixante-quinze sicles d’argent aux chapiteaux des colonnes, et il revêtit ces mêmes colonnes de lames d’argent. (38:28) | Exode 38:28-28 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 28 Quant aux mille sept cent soixante quinze sicles, on en fit les crochets des piliers, la garniture de leurs chapiteaux et leurs tringles. (38:28) | Exode 38:28-28 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles on fit les crochets et les tringles pour les colonnes, et on couvrit les chapiteaux. (38:28) | Exode 38:28-28 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles, on fit les crochets pour les colonnes, on revêtit les chapiteaux et on les joignit par des tringles. (38:28) | Exode 38:28-28 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 Avec les 1.775 sicles, il fit les crochets pour les colonnes, il plaqua leurs chapiteaux et fit leurs tringles. (38:28) | Exode 38:28-28 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 Et avec les mille sept cent soixante-quinze sicles on fit les crochets et les tringles pour les colonnes, et on couvrit les chapiteaux. (38:28) | Exode 38:28-28 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 Avec les mille sept cent soixante-quinze sicles il fit les chevilles pour les colonnes, recouvrit leurs sommets et les relia par des tringles. (38:28) | Exode 38:28-28 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 Et avec les 17 kilos et 750 grammes restants on fit les crochets et les tringles pour les colonnes et on couvrit les chapiteaux. (38:28) | Exode 38:28-28 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 Avec les 1 775 sicles, il fit les crochets pour les poteaux, recouvrit leurs sommets et les relia par des attaches. (38:28) | Exode 38:28-28 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 Et des mille sept cent soixante-quinze shekels il fit des crochets pour les colonnes, et plaqua leurs chapiteaux, et les fileta. (38:28) | Exode 38:28-28 |