| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 19 Et ses quatre piliers avec leurs soubassements, d’airain, et leurs crochets, d’argent ; la couverture aussi de leurs chapiteaux et leurs filets, d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 19 And their pillars were four, and their sockets of brass four ; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver. (38:19) | Exodus 38:19-19 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 19 Et ses quatre piliers avec leurs quatre soubassemens étaient d’airain, et leurs crochets étaient d’argent ; la couverture aussi de leurs chapiteaux et leurs filets étaient d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 19 et ses quatre colonnes et leurs quatre soubassements d’airain, leurs clous d’argent, et leurs têtes et leurs tringles plaquées d’argent ; (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 19 Il y avait quatre colonnes à l’entrée du parvis, avec leurs bases d’airain ; et leurs chapiteaux, ainsi que leurs ornements, étaient d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 19 et leurs quatre colonnes et leurs quatre bases, d’airain ; leurs clous, d’argent, et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes, d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 19 A l’entrée du tabernacle s’élevaient quatre colonnes avec leurs bases d’airain ; leurs chapiteaux, ainsi que leurs ornements, étaient d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 19 ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 19 et ses quatre piliers, et leurs quatre bases, d’airain ; leurs crochets, d’argent ; et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes d’attache, d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 19 Il y avait quatre colonnes à l’entrée du tabernacle, avec leurs bases d’airain ; et leurs chapiteaux ainsi que leurs ornements étaient d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 19 Elles avaient quatre piliers, avec quatre socles de cuivre ; leurs crochets étaient d’argent, ainsi que la garniture de leurs chapiteaux et que leurs tringles. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 19 ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 19 ses quatre colonnes et leurs quatre socles étaient d’airain, les crochets et leurs tringles d’argent, et leurs chapiteaux revêtus d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 19 Leurs quatre colonnes et leurs quatre socles étaient de bronze, leurs crochets étaient d’argent, le revêtement de leurs chapiteaux et leurs tringles étaient d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 19 ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 19 Leurs quatre colonnes et leurs quatre socles mortaisés étaient en cuivre. Leurs chevilles étaient en argent et le revêtement de leurs sommets et leurs tringles étaient en argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 19 Ses 4 colonnes et leurs 4 bases étaient en bronze, les crochets et leurs tringles étaient en argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 19 Ses quatre poteaux et ses quatre socles mortaisés étaient en cuivre. Leurs crochets et leurs attaches étaient en argent, et leurs sommets étaient recouverts d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 19 Et leurs colonnes étaient au nombre de quatre, et leurs emboîtements en cuivre jaune quatre : leurs crochets en argent, et le plaquage de leurs chapiteaux et leurs filets d’argent. (38:19) | Exode 38:19-19 |