| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 30 Il y avait donc huit ais et seize soubassements d’argent ; [savoir] deux soubassements sous chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 30 And there were eight boards ; and their sockets were sixteen sockets of silver, under every board two sockets. (36:30) | Exodus 36:30-30 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 30 Il y avait donc huit ais et seize soubassemens d’argent ; savoir deux soubassemens sous chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 30 il y eut donc huit ais et leurs soubassements d’argent, seize soubassements, deux soubassements sous l’un des ais et deux sous l’autre. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 30 Il y avait huit ais en tout, qui avaient seize bases d’argent, y ayant deux bases pour chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 30 Il y eut donc huit ais et leurs bases d’argent ; seize bases, deux bases sous un ais, et deux bases sous un autre ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 30 Afin qu’il y eût huit ais en tout, ayant seize bases d’argent, deux bases pour chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d’argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 30 Et il y avait huit ais et leurs bases d’argent, seize bases, deux bases sous chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 30 Il y avait huit ais en tout, qui avaient seize bases d’argent, deux bases pour chaque ais. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 30 Cela devait former huit solives, avec leurs socles d’argent, soit seize socles : deux socles uniformément sous chaque solive. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d’argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs socles d’argent, seize socles, deux socles sous chaque planche. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 30 Il y avait huit cadres avec leurs seize socles d’argent, deux socles sous chaque cadre. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d’argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 30 [Le total] se montait donc à huit cadres ; leurs socles mortaisés en argent [se montaient] à seize : deux socles mortaisés à côté de deux socles mortaisés sous chaque cadre. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 30 Il y avait ainsi 8 planches avec leurs bases en argent, soit 16 bases, 2 sous chaque planche. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 30 Il y avait donc au total huit cadres, ainsi que leurs 16 socles mortaisés en argent : deux socles mortaisés sous chaque cadre. (36:30) | Exode 36:30-30 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 30 Et il y avait huit planches : et leurs emboîtements étaient seize emboîtements d’argent : sous chaque planche deux emboîtements. (36:30) | Exode 36:30-30 |