| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Et maintenant voici, le cri des enfants d’Israël est parvenu à moi, et j’ai vu aussi l’oppression dont les Egyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me : and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them. (3:9) | Exodus 3:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et maintenant, voici, le cri des enfans d’Israël est venu jusqu’à moi, et j’ai vu aussi la manière dont les Egyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Et maintenant, voici, les cris des enfants d’Israël sont parvenus jusqu’à moi, et j’ai vu aussi l’oppression dont les Égyptiens les accablent. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Le cri des enfants d’Israël est donc venu jusqu’à moi ; j’ai vu leur affliction, et de quelle manière ils sont opprimés par les Egyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Et maintenant, voici, le cri des fils d’Israël est venu jusqu’à moi, et même j’ai vu l’oppression dont les Egyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Le cri des enfants d’Israël est monté jusqu’à moi ; j’ai vu leur affliction et la manière dont ils sont opprimés par les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Voici, les cris d’Israël sont venus jusqu’à moi, et j’ai vu l’oppression que leur font souffrir les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Et maintenant, voici, le cri des fils d’Israël est venu jusqu’à moi ; et j’ai aussi vu l’oppression dont les Égyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Le cri des enfants d’Israël est donc venu jusqu’à moi ; j’ai vu leur affliction et de quelle manière ils sont opprimés par les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Oui, la plainte des enfants d’Israël est venue jusqu’à moi ; oui, j’ai vu la tyrannie dont les Égyptiens les accablent. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Voici, les cris d’Israël sont venus jusqu’à moi, et j’ai vu l’oppression que leur font souffrir les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Et maintenant voici, le cri des enfants d’Israël est venu jusqu’à moi, et j’ai vu l’oppression que font peser sur eux les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Maintenant, le cri des Israélites est venu jusqu’à moi, et j’ai vu l’oppression que font peser sur eux les Egyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Voici, les cris d’Israël sont venus jusqu’à moi, et j’ai vu l’oppression que leur font souffrir les Egyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Et maintenant, vois, la clameur des fils d’Israël est venue jusqu’à moi, et j’ai vu aussi l’oppression dont les oppriment les Égyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Maintenant, les cris des Israélites sont venus jusqu’à moi, j’ai aussi vu l’oppression que leur font subir les Egyptiens. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 En effet, les appels au secours du peuple d’Israël sont arrivés jusqu’à moi, et j’ai aussi vu que les Égyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Maintenant donc, voici, le cri des enfants d’Israël est venu jusqu’à moi : et j’ai aussi vu l’oppression avec laquelle les Égyptiens les oppriment. (3:9) | Exode 3:9-9 |