Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 Tu feras donc les ais du pavillon, [savoir] vingt ais au côté qui regarde vers le Midi. (26:18) Exode
26:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward. (26:18) Exodus
26:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Tu feras donc les ais du pavillon, savoir, vingt ais au côté qui regarde vers le Midi. (26:18) Exode
26:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
18 Et tu feras les ais de la Résidence au nombre de vingt pour le côté sud au midi. (26:18) Exode
26:18-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Il y en aura vingt du côté méridional qui regarde le vent du midi. (26:18) Exode
26:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 Tu feras les ais pour la Demeure, vingt ais au côté du midi vers le sud ; (26:18) Exode
26:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Il y en aura vingt du côté méridional qui regarde le vent du midi. (26:18) Exode
26:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 Tu feras vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. (26:18) Exode
26:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et tu feras les ais pour le tabernacle, vingt ais pour le côté du midi vers le sud ; (26:18) Exode
26:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Il y en aura vingt du côté méridional, qui regarde le midi. (26:18) Exode
26:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
18 Tu disposeras ces solives pour le tabernacle, comme il suit : vingt solives dans le sens du sud ou midi ; (26:18) Exode
26:18-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 Tu feras vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. (26:18) Exode
26:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 Tu feras les planches pour la Demeure : vingt planches pour la face du midi, à droite. (26:18) Exode
26:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 Tu feras les cadres pour constituer la Demeure : vingt cadres pour le côté sud, vers le midi. (26:18) Exode
26:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 Tu feras vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi. (26:18) Exode
26:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 Et tu devras faire les cadres pour le tabernacle : vingt cadres pour le côté [tourné] vers le Négueb, vers le sud. (26:18) Exode
26:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 Tu feras 20 planches pour le côté sud du tabernacle. (26:18) Exode
26:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 Tu feras 20 cadres pour le côté sud du tabernacle. (26:18) Exode
26:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 Et tu feras les planches pour le tabernacle, vingt planches sur le côté sud, tournées vers le sud. (26:18) Exode
26:18-18