1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 La longueur d’un ais sera de dix coudées, et la largeur du même ais d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board. (26:16) | Exodus 26:16-16 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 La longueur d’un ais sera de dix coudées, et la largeur du même ais d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 la longueur d’un ais sera de dix coudées et sa largeur d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Chacun de ces ais aura dix coudées de haut, et une coudée et demie de large. (26:16) | Exode 26:16-16 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 La longueur d’un ais [sera] de dix coudées, et la largeur d’un ais, d’une coudée et d’une demi coudée. (26:16) | Exode 26:16-16 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Chacun de ces ais aura dix coudées de haut, et une coudée et demie de large. (26:16) | Exode 26:16-16 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 La longueur d’une planche sera de dix coudées, et la largeur d’une planche sera d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 la longueur d’un ais sera de dix coudées, et la largeur d’un ais d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Chacun de ces ais auront dix coudées de haut et une coudée et demie de large. (26:16) | Exode 26:16-16 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Dix coudées seront la longueur de chaque solive ; une coudée et demie la largeur de chacune. (26:16) | Exode 26:16-16 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 La longueur d’une planche sera de dix coudées, et la largeur d’une planche sera d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 La longueur d’une planche sera de dix coudées, et la largeur d’une planche sera d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Chaque cadre sera long de dix coudées et large d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 La longueur d’une planche sera de dix coudées, et la largeur d’une planche sera d’une coudée et demie. (26:16) | Exode 26:16-16 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Dix coudées la longueur d’un cadre et une coudée et demie la largeur de chaque cadre. (26:16) | Exode 26:16-16 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 La longueur d’une planche sera de 5 mètres, et sa largeur de 75 centimètres. (26:16) | Exode 26:16-16 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Chaque cadre mesurera dix coudées de haut et une coudée et demie de large. (26:16) | Exode 26:16-16 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Dix coudées seront la longueur d’une planche et une coudée et demie sera la largeur d’une planche. (26:16) | Exode 26:16-16 |