Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Et une coudée deçà, et une coudée delà, de ce qui sera de surplus dans la longueur des rouleaux du Tabernacle, flottera aux côtés du pavillon çà et là, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it. (26:13) Exodus
26:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Et une coudée d’un côté, et une coudée de l’autre, de ce qui sera de surplus dans la longueur des pièces du tabernacle, flottera aux côtés du pavillon, çà et là, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Et le surplus restant sur la longueur du tapis de la tente, lequel sera d’une coudée d’un côté et d’une coudée de l’autre, restera pendant aux deux côtés de la Résidence pour la protéger. (26:13) Exode
26:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 Et comme ces couvertures déborderont d’une coudée d’un côté, et d’une coudée de l’autre, ce qui pendra de surplus servira à couvrir les deux côtés du tabernacle. (26:13) Exode
26:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Et la coudée deçà et la coudée delà, qui seront de surplus sur la longueur des tapis de la Tente, flotteront sur les côtés de la Demeure, deçà et delà, pour la couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Ces couvertures déborderont d’une coudée d’un côté, et d’une coudée de l’autre ; ce qui dépassera servira à couvrir les deux côtés du tabernacle. (26:13) Exode
26:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 la coudée d’une part, et la coudée d’autre part, qui seront de reste sur la longueur des tapis de la tente, retomberont sur les deux côtés du tabernacle, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 et la coudée deçà, et la coudée delà, qui est de surplus dans la longueur des tapis de la tente, pendront sur les côtés du tabernacle, deçà et delà, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 Et comme ces toiles déborderont d’une coudée d’un côté et d’une coudée de l’autre, ce qui pendra de surplus servira à couvrir les deux côtés du tabernacle. (26:13) Exode
26:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 Et la coudée d’un côté et la coudée de l’autre, qui se trouveront en excès dans la longueur des tapis du pavillon, retomberont sur les côtés du tabernacle, de part et d’autre, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 la coudée d’une part, et la coudée d’autre part, qui seront de reste sur la longueur des tapis de la tente, retomberont sur les deux côtés du tabernacle, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 et les coudées en excédent l’une d’un côté, l’autre de l’autre, sur la longueur des tentures de la tente, retomberont sur les côtés de la Demeure, l’une d’un côté, l’autre de l’autre, pour la couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 La coudée en surplus de part et d’autre, sur la longueur des bandes de la tente, retombera sur les côtés de la Demeure, de part et d’autre, pour la couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 la coudée d’une part, et la coudée d’autre part, qui seront de reste sur la longueur des tapis de la tente, retomberont sur les deux côtés du tabernacle, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 La coudée de ce côté-​ci et la coudée de ce côté-​là du surplus dans la longueur des toiles de la tente retomberont sur les côtés du tabernacle, pour le couvrir de ce côté-​ci et de ce côté-​là. (26:13) Exode
26:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 Les 2 demi-mètres qui resteront, de part et d’autre, sur la longueur des tapis de la tente retomberont sur les deux côtés du tabernacle pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 Le surplus de longueur des toiles de la tente dépassera d’une coudée de chaque côté du tabernacle, pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Et une coudée d’un côté et une coudée de l’autre, de ce qui reste dans la longueur des tentures de la tente, sera suspendu sur les côtés du tabernacle de ce côté et de l’autre côté pour le couvrir. (26:13) Exode
26:13-13