Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, que tu mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux autres à l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And thou shalt cast four rings of gold for it, and put them in the four corners thereof ; and two rings shall be in the one side of it, and two rings in the other side of it. (25:12) Exodus
25:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Et tu fondras quatre anneaux d’or que tu mettras à ses quatre coins ; savoir, deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux autres à l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et tu couleras quatre anneaux d’or que tu fixeras à ses quatre angles, deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux anneaux à l’autre de ses côtés. (25:12) Exode
25:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Vous mettrez quatre anneaux d’or aux quatre coins de l’arche, deux d’un côté, et deux de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et tu fondras pour elle quatre anneaux d’or que tu mettras à ses quatre coins : deux anneaux sur son premier flanc et deux anneaux sur son second flanc. (25:12) Exode
25:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Vous mettrez quatre anneaux d’or aux quatre coins de l’arche, deux d’un côté, et deux de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 et tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux anneaux à l’autre de ses côtés. (25:12) Exode
25:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Vous mettrez quatre anneaux d’or aux quatre coins de l’arche, deux d’un côté et deux de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Tu mouleras pour l’arche quatre anneaux d’or, que tu placeras à ses quatre angles ; savoir, deux anneaux à l’un de ses côtés et deux anneaux au côté opposé. (25:12) Exode
25:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, que tu mettras à ses quatre pieds, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre pieds : deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Tu devras fondre pour elle quatre anneaux d’or et les mettre au-dessus de ses quatre pieds, deux anneaux sur un de ses côtés et deux anneaux sur l’autre de ses côtés. (25:12) Exode
25:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Tu fondras pour lui 4 anneaux en or et tu les mettras à ses 4 coins, 2 d’un côté et 2 de l’autre. (25:12) Exode
25:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Tu fondras pour elle quatre anneaux en or et tu les fixeras au-dessus de ses quatre pieds, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté. (25:12) Exode
25:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et tu fondras quatre anneaux d’or pour elle, et les mettras à ses quatre coins : et deux anneaux seront à l’un de ses côtés, et deux anneaux à l’autre de ses côtés. (25:12) Exode
25:12-12