Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
28 Tu ne médiras point des Juges, et tu ne maudiras point le Prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
28 Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people. (22:28) Exodus
22:28-28
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
28 Tu ne médiras point des juges, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
28 Tu ne parleras point de Dieu avec mépris, ni avec des malédictions d’un prince de ton peuple. (22:27) Exode
22:27-27
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
28 Vous ne parlerez point mal des juges, et vous ne maudirez point les princes de votre peuple. (22:28) Exode
22:28-28
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
28 Tu n’insulteras pas Dieu, et tu ne maudiras pas le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
28 Vous ne parlerez point mal des juges, et vous ne maudirez point le prince de votre peuple. (22:28) Exode
22:28-28
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
28 Tu n’outrageras pas les juges, et tu ne maudiras pas le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
28 Vous ne parlerez point mal des dieux, et vous ne maudirez point les princes de votre peuple. (22:28) Exode
22:28-28
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
28 N’outrage point l’autorité suprême et ne maudis point le chef de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
28 Tu ne blasphémeras pas contre Dieu, et tu ne maudiras pas un prince de ton peuple. (22:27) Exode
22:27-27
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
28 Tu ne blasphémeras pas Dieu ni ne maudiras un chef de ton peuple. (22:27) Exode
22:27-27
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
28 “ Tu ne dois pas appeler le mal sur Dieu, ni maudire un chef parmi ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
28 Tu ne maudiras pas Dieu et tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. (22:27) Exode
22:27-27
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
28 « Tu ne dois pas maudire Dieu ni maudire un chef de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
28 ¶ Tu n’injurieras pas les dieux, ni ne maudire le dirigeant de ton peuple. (22:28) Exode
22:28-28