| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 Tu ne médiras point des Juges, et tu ne maudiras point le Prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people. (22:28) | Exodus 22:28-28 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 Tu ne médiras point des juges, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 28 Tu ne parleras point de Dieu avec mépris, ni avec des malédictions d’un prince de ton peuple. (22:27) | Exode 22:27-27 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Vous ne parlerez point mal des juges, et vous ne maudirez point les princes de votre peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 Tu n’insulteras pas Dieu, et tu ne maudiras pas le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Vous ne parlerez point mal des juges, et vous ne maudirez point le prince de votre peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 Tu n’outrageras pas les juges, et tu ne maudiras pas le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 Vous ne parlerez point mal des dieux, et vous ne maudirez point les princes de votre peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 28 N’outrage point l’autorité suprême et ne maudis point le chef de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Tu ne blasphémeras pas contre Dieu, et tu ne maudiras pas un prince de ton peuple. (22:27) | Exode 22:27-27 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 Tu ne blasphémeras pas Dieu ni ne maudiras un chef de ton peuple. (22:27) | Exode 22:27-27 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 Tu ne maudiras point Dieu, et tu ne maudiras point le prince de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 “ Tu ne dois pas appeler le mal sur Dieu, ni maudire un chef parmi ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 Tu ne maudiras pas Dieu et tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. (22:27) | Exode 22:27-27 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 « Tu ne dois pas maudire Dieu ni maudire un chef de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 ¶ Tu n’injurieras pas les dieux, ni ne maudire le dirigeant de ton peuple. (22:28) | Exode 22:28-28 |