Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Et si le bœuf de quelqu’un blesse le bœuf de son prochain, et qu’il en meure, ils vendront le bœuf vivant, et en partageront l’argent par moitié, et ils partageront aussi par moitié le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 And if one man’s ox hurt another’s, that he die ; then they shall sell the live ox, and divide the money of it ; and the dead ox also they shall divide. (21:35) Exodus
21:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Et si le bœuf de quelqu’un blesse le bœuf de son prochain, et qu’il en meure, ils vendront le bœuf vivant, et ils en partageront l’argent, et ils partageront le mort. (21:35) Exode
21:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 Si le bœuf de l’un frappe de la corne le bœuf de l’autre à le tuer, ils vendront le bœuf vivant et s’en partageront le prix, comme ils se partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 Si le boeuf d’un homme blesse le boeuf d’un autre, et qu’il en meure, ils vendront le boeuf qui est vivant, et ils en partageront le prix entre eux : ils partageront de même le boeuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 Quand le bœuf d’un homme frappera le bœuf de son prochain, et qu’il en meure, ils vendront le bœuf vivant et en partageront l’argent ; ils partageront aussi le mort. (21:35) Exode
21:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Si le bœuf d’un homme blesse le bœuf d’un autre, et qu’il en meure, ils vendront le bœuf vivant, et ils en partageront le prix ; ils partageront de même le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 Et si le bœuf d’un homme heurte le bœuf de son prochain, et qu’il en meure, ils vendront le bœuf vivant, et en partageront l’argent, et ils partageront aussi le mort. (21:35) Exode
21:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Si le bœuf d’un homme blesse le bœuf d’un autre et qu’il en meure, ils vendront le bœuf qui est vivant et ils en partageront le prix entre eux ; ils partageront de même le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 Si le bœuf appartenant à un homme blesse celui d’un autre et le fait périr, on vendra le bœuf vivant ; ils s’en partageront le prix, et partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Si le bœuf d’un homme frappe de la corne le bœuf d’un autre homme, et que la mort s’en suive, ils vendront le bœuf vivant et s’en partageront le prix ; ils se partageront aussi le bœuf tué. (21:35) Exode
21:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 Si le bœuf de quelqu’un frappe le bœuf d’autrui et cause sa mort, les propriétaires vendront le bœuf vivant et s’en partageront le prix, ils se partageront aussi la bête morte. (21:35) Exode
21:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 Si le taureau d’un homme heurte le taureau d’un autre et que celui-ci meure réellement, alors ils devront vendre le taureau vivant et partager le prix qu’on aura payé pour lui ; ils partageront aussi [l’animal] mort. (21:35) Exode
21:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Si le bœuf d’un homme frappe de ses cornes le bœuf d’un autre homme et que la mort en résulte, ils vendront le bœuf vivant et en partageront le prix ; ils partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 Si le taureau d’un homme heurte le taureau d’un autre et que celui-ci meure, ils devront vendre le taureau vivant et partager le prix qu’on aura payé pour lui ; ils partageront aussi l’animal mort. (21:35) Exode
21:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 ¶ Et si le bœuf d’un homme blesse celui d’un autre et qu’il en meure : alors ils vendront le bœuf vivant, et en partageront l’argent : et ils partageront aussi le bœuf mort. (21:35) Exode
21:35-35