1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 33 Si quelqu’un découvre une fosse, ou si quelqu’un creuse une fosse, et ne la couvre point, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 33 And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein ; (21:33) | Exodus 21:33-33 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 33 Si quelqu’un ouvre une fosse, ou si quelqu’un creuse une fosse et ne la couvre point, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 33 Quelqu’un ayant ouvert un fossé ou creusé un puits, et ne l’ayant pas recouvert, si un bœuf ou un âne y tombe, (21:33) | Exode 21:33-33 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 33 Si quelqu’un a ouvert sa citerne, ou creusé la terre sans la couvrir, et qu’il y tombe un boeuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 33 Quand un homme aura ouvert une fosse, ou quand un homme aura creusé une fosse et ne l’aura pas couverte, et qu’il y tombera un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 33 Si quelqu’un ouvre une citerne, ou creuse la terre sans la couvrir, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 33 Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 33 Et si un homme ouvre une fosse, ou si un homme creuse une fosse, et ne la couvre pas, et qu’un bœuf ou un âne y tombe, (21:33) | Exode 21:33-33 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 33 Si quelqu’un a ouvert sa citerne ou en creuse une sans la couvrir, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 33 Si quelqu’un découvre une citerne, ou si, en ayant creusé une, il ne la couvre point et qu’un bœuf ou un âne y tombe, (21:33) | Exode 21:33-33 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 33 Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 33 Si un homme ouvre une citerne, ou bien si un homme creuse une citerne et ne la couvre pas, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 33 Si quelqu’un laisse une citerne ouverte, ou si quelqu’un creuse une citerne sans la couvrir et qu’un bœuf ou un âne y tombe, (21:33) | Exode 21:33-33 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 33 Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 33 “ Si un homme ouvre une fosse, ou si un homme creuse une fosse et ne la couvre pas, et qu’il y tombe réellement un taureau ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 33 Si un homme retire le couvercle d’une citerne, ou bien si un homme en creuse une sans la couvrir, et qu’il y tombe un bœuf ou un âne, (21:33) | Exode 21:33-33 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 33 « Si un homme laisse une fosse ouverte, ou en creuse une sans la couvrir, et qu’un taureau ou un âne y tombe, (21:33) | Exode 21:33-33 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 33 ¶ Et si un homme ouvre une fosse ou si un homme creuse une fosse, et ne la couvre pas, et qu’un bœuf ou un âne y tombe : (21:33) | Exode 21:33-33 |