Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et ne les serviras point ; car je suis l’Éternel ton Dieu, le [Dieu] Fort, qui est jaloux, punissant l’iniquité des pères sur les enfants, jusqu’à la troisième et à la quatrième génération de ceux qui me haïssent ; (20:5) Exode
20:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them : for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me ; (20:5) Exodus
20:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car je suis l’Eternel ton Dieu, le Dieu fort et jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfans, en la troisième et quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 TU NE LES ADORERAS POINT, ET NE LES SERVIRAS POINT, CAR MOI, L’ÉTERNEL, TON DIEU, JE SUIS UN DIEU JALOUX QUI PUNIS LE CRIME DES PÈRES SUR LES ENFANTS À LA TROISIÈME ET QUATRIÈME GÉNÉRATION DE CEUX QUI ME HAÏSSENT, (20:5) Exode
20:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Vous ne les adorerez point, et vous ne leur rendrez point le souverain culte. Car je suis le Seigneur, votre Dieu, le Dieu fort et jaloux, qui venge l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et quatrième génération dans tous ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l’Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, visitant l’iniquité des pères sur les fils, sur la troisième et sur la quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Vous ne les adorerez point, et vous ne leur rendrez point de culte. Je suis le Seigneur votre Dieu, fort et jaloux, qui venge l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième génération dans tous ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Tu ne t’inclineras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui visite l’iniquité des pères sur les fils, sur la troisième et sur la quatrième [génération] de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Vous ne les adorerez point et vous ne leur rendrez point le souverain culte ; car je suis le Seigneur votre Dieu, fort et jaloux, qui venge l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et quatrième génération de ceux qui me haïssent. (20:5) Exode
20:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, tu ne les adoreras point ; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui poursuis le crime des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième générations, pour ceux qui m’offensent ; (20:5) Exode
20:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Tu ne te prosterneras point devant elles et tu ne les serviras point. Car moi Yahweh, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants, sur la troisième et sur la quatrième génération pour ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Tu ne te prosterneras pas devant ces dieux et tu ne les serviras pas, car moi Yahvé, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux qui punis la faute des pères sur les enfants, les petits-enfants et les arrière-petits-enfants pour ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point ; car moi, l’Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 Tu ne dois pas te prosterner devant eux, ni te laisser entraîner à les servir, car moi, Jéhovah ton Dieu, je suis un Dieu qui exige un attachement exclusif, qui fait venir la punition pour la faute des pères sur les fils, sur la troisième génération et sur la quatrième génération, pour ceux qui me haïssent ; (20:5) Exode
20:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Tu ne te prosterneras pas devant elles et tu ne les serviras pas, car moi, l’Eternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux. Je punis la faute des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me détestent, (20:5) Exode
20:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 Tu ne dois pas te prosterner devant elles ni te laisser entraîner à les servir, car moi, Jéhovah ton Dieu, je suis un Dieu qui exige un attachement sans partage, qui fait venir la punition pour la faute des pères sur les fils, sur la troisième génération et sur la quatrième génération de ceux qui me haïssent, (20:5) Exode
20:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Tu ne te courberas pas devant elles, ni ne les servira : car moi, le SEIGNEUR ton Dieu suis un Dieu jaloux, visitant l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et quatrième génération de ceux qui me haïssent : (20:5) Exode
20:5-5