Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : où est-il ? Pourquoi avez-vous ainsi laissé cet homme ? Appelez-le, et qu’il mange du pain. (2:20) Exode
2:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 And he said unto his daughters, And where is he ? why is it that ye have left the man ? call him, that he may eat bread. (2:20) Exodus
2:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Alors il dit à ses filles : Et où est-il ? Pourquoi avez-vous ainsi laissé cet homme ? Appelez-le, et qu’il mange du pain. (2:20) Exode
2:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : Mais où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé là cet homme ? Invitez-le à manger le pain ! (2:20) Exode
2:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Où est-il ? dit leur père : pourquoi avez-vous laissé aller cet homme ? Appelez-le, afin que nous le fassions manger. (2:20) Exode
2:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : Et où est-il ? Pourquoi avez-vous ainsi laissé cet homme ? Appelez-le, et qu’il mange le pain. (2:20) Exode
2:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Où est-il ? reprit leur père. Pourquoi avez-vous renvoyé cet homme ? Appelez-le, afin qu’il mange notre pain. (2:20) Exode
2:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le, pour qu’il prenne quelque nourriture. (2:20) Exode
2:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : Où est-il donc ? Pourquoi avez-vous laissé là cet homme ? Appelez-le, et qu’il mange du pain. (2:20) Exode
2:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Où est-il ? dit leur père. Pourquoi avez-vous laissé aller cet homme ? Appelez-le, afin que nous le fassions manger. (2:20) Exode
2:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Il dit à ses filles : « Et où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé là cet homme ? Appelez-le, qu’il vienne manger. » (2:20) Exode
2:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Et il dit à ses filles : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le, pour qu’il prenne quelque nourriture. (2:20) Exode
2:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Il dit à ses filles : “ Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Rappelez-le, pour qu’il prenne quelque nourriture. ˮ (2:20) Exode
2:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Et où est-il ? Demanda-t-il à ses filles. Pourquoi donc avez-vous abandonné cet homme ? Invitez-le à manger. » (2:20) Exode
2:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Et il dit à ses filles : Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Appelez-le, pour qu’il prenne quelque nourriture. (2:20) Exode
2:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Alors il dit à ses filles : “ Mais où est-​il ? Pourquoi avez-​vous laissé là cet homme ? Appelez-​le pour qu’il mange le pain. ” (2:20) Exode
2:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Réuel dit à ses filles : « Où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé cet homme ? Allez l’appeler pour qu’il vienne prendre un repas. » (2:20) Exode
2:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Alors il dit à ses filles : « Mais où est cet homme ? Pourquoi l’avez-​vous laissé là-bas ? Allez le chercher pour qu’il mange avec nous. » (2:20) Exode
2:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Et il dit à ses filles : Et où est-il ? Pourquoi avez-vous laissé l’homme ? Appelez-le, afin qu’il puisse manger du pain. (2:20) Exode
2:20-20