| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Puis Jéthro dit : béni soit l’Éternel, qui vous a délivrés de la main des Egyptiens, et de la main de Pharaon, qui a, [dis-je], délivré le peuple de la main des Egyptiens. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians. (18:10) | Exodus 18:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Eternel qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de la main de Pharaon, et qui a délivré le peuple de la puissance d’Egypte. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Éternel qui vous a sauvés de la main des Égyptiens et de la main de Pharaon, qui a sauvé le peuple de la main des Égyptiens. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 et il dit : Béni soit le Seigneur qui vous a délivres de la main des Egyptiens et de la tyrannie de Pharaon, et qui a sauvé son peuple de la puissance d’Egypte. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Eternel qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de la main de Pharaon ; qui a délivré le peuple de dessous la main des Egyptiens. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Et il dit : Béni soit le Seigneur, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la tyrannie de Pharaon, et qui a sauvé son peuple de la servitude d’Égypte ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Éternel, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main de Pharaon ; qui a délivré le peuple de la main des Égyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Éternel, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main du Pharaon, — qui a délivré le peuple de dessous la main des Égyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Et il dit : Béni soit le Seigneur, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main du Pharaon, et qui a sauvé son peuple de la main de l’Égypte. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 et il dit : « Loué soit l’Éternel, qui vous a sauvés de la main des Égyptiens et de celle de Pharaon, qui a soustrait ce peuple à la main des Égyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Éternel, qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main de Pharaon ; qui a délivré le peuple de la main des Égyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 “ Béni soit Yahweh qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main de Pharaon, et qui a délivré le peuple de la main des Égyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Jéthro dit alors : « Béni soit Yahvé qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de la main de Pharaon, qui a délivré le peuple de la sujétion égyptienne. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Et Jéthro dit : Béni soit l’Eternel, qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de la main de Pharaon ; qui a délivré le peuple de la main des Egyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Et Yithro dit : “ Béni soit Jéhovah qui vous a délivrés de la main de l’Égypte et de la main de Pharaon, et qui a délivré le peuple de dessous la main de l’Égypte. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Il dit : « Béni soit l’Eternel, qui vous a délivrés de la main des Egyptiens et de celle du pharaon, qui a délivré le peuple de la main des Egyptiens ! (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Puis Jéthro dit : « Loué soit Jéhovah, qui vous a délivrés de l’Égypte et de Pharaon, et qui a délivré le peuple de la domination de l’Égypte. (18:10) | Exode 18:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Et Jethro dit : Béni soit le SEIGNEUR qui vous a délivrés de la main des Égyptiens et de la main de Pharaon, qui a délivré le peuple de la main des Égyptiens. (18:10) | Exode 18:10-10 |