1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Et Moïse cria à l’Éternel, en disant : que ferai-je à ce peuple ? Dans peu ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people ? they be almost ready to stone me. (17:4) | Exodus 17:4-4 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Et Moïse cria à l’Eternel, disant : Que ferai-je à ce peuple ? Il s’en faut peu qu’ils ne me lapident. (17:4) | Exode 17:4-4 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Alors Moïse éleva ses cris vers l’Éternel et dit : Comment m’y prendrai-je avec ce peuple ? peu s’en faut qu’on ne me lapide. (17:4) | Exode 17:4-4 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Moïse cria alors au Seigneur, et lui dit : Que ferai-je à ce peuple ? il s’en faut peu qu’il ne me lapide. (17:4) | Exode 17:4-4 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Et Moïse cria à l’Eternel, en disant : Que ferai-je pour ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Moïse cria alors vers le Seigneur et lui dit : Que ferai-je à ce peuple ? Encore un peu de temps, et il me lapidera. (17:4) | Exode 17:4-4 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Moïse cria à l’Éternel, en disant : Que ferai-je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Et Moïse cria à l’Éternel, disant : Que ferai-je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Moïse cria alors au Seigneur, et lui dit : Que ferai-je à ce peuple ? Il s’en faut peu qu’il ne me lapide. (17:4) | Exode 17:4-4 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Moïse se plaignit au Seigneur, en disant : « Que ferai-je pour ce peuple ? Peu s’en faut qu’ils ne me lapident. » (17:4) | Exode 17:4-4 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Moïse cria à l’Éternel, en disant : Que ferai-je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Moïse cria vers Yahweh, en disant : “ Que ferai-je pour ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront ! ˮ (17:4) | Exode 17:4-4 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Moïse cria vers Yahvé en disant : « Que ferai-je pour ce peuple ? Encore un peu et ils me lapideront. » (17:4) | Exode 17:4-4 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Moïse cria à l’Eternel, en disant : Que ferai-je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront. (17:4) | Exode 17:4-4 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Finalement Moïse cria vers Jéhovah, en disant : “ Que dois-je faire avec ce peuple ? Encore un peu et ils vont me lapider ! ” (17:4) | Exode 17:4-4 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Moïse cria à l’Eternel en disant : « Que puis-je faire pour ce peuple ? Encore un peu et ils vont me lancer des pierres ! » (17:4) | Exode 17:4-4 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Finalement, Moïse cria vers Jéhovah : « Que dois-je faire avec ce peuple ? Encore un peu, et ils vont me lapider ! » (17:4) | Exode 17:4-4 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Et Moïse cria au SEIGNEUR, disant, Que ferai-je à ce peuple ? ils sont presque prêts à me lapider. (17:4) | Exode 17:4-4 |