Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
11 Et il arrivait que lorsque Moïse élevait sa main, Israël était alors le plus fort ; mais quand il reposait sa main, alors Hamalec était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
11 And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed : and when he let down his hand, Amalek prevailed. (17:11) Exodus
17:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
11 Et il arrivait, que lorsque Moïse élevait sa main, Israël alors était le plus fort ; mais quand il faisait reposer sa main, alors Hamalek était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
11 Et il arrivait que quand Moïse avait la main élevée, Israël l’emportait, et que dès qu’il baissait la main, Amalek l’emportait. (17:11) Exode
17:11-11
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
11 Et lorsque Moïse tenait les mains élevées, Israël était victorieux ; mais lorsqu’il les abaissait un peu, Amalec avait l’avantage. (17:11) Exode
17:11-11
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
11 Et il arrivait, quand Moïse élevait la main, qu’Israël avait le dessus ; et quand il reposait la main, Amalek avait le dessus. (17:11) Exode
17:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
11 Et lorsque Moïse tenait les mains élevées, Israël était victorieux ; mais lorsqu’il les abaissait un peu, Amalec avait l’avantage. (17:11) Exode
17:11-11
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
11 Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort ; et lorsqu’il baissait sa main, Amalek était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
11 Et il arrivait, lorsque Moïse élevait sa main, qu’Israël avait le dessus ; et quand il reposait sa main, Amalek avait le dessus. (17:11) Exode
17:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
11 Et lorsque Moïse tenait les mains élevées, Israël était victorieux ; mais lorsqu’il les abaissait un peu, Amalec avait l’avantage. (17:11) Exode
17:11-11
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
11 Or, tant que Moïse tenait son bras levé, Israël avait le dessus ; lorsqu’il le laissait fléchir, c’est Amalec qui l’emportait. (17:11) Exode
17:11-11
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
11 Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort ; et lorsqu’il baissait sa main, Amalek était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
11 Lorsque Moïse tenait sa main levée, Israël était le plus fort, et lorsqu’il laissait tomber sa main, Amalec était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
11 Lorsque Moïse tenait ses mains levées, Israël l’emportait, et quand il les laissait retomber, Amaleq l’emportait. (17:11) Exode
17:11-11
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
11 Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort ; et lorsqu’il baissait sa main, Amalek était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
11 Et voici ce qui arriva : dès que Moïse levait sa main, les Israélites l’emportaient, mais dès qu’il laissait retomber sa main, les Amaléqites l’emportaient. (17:11) Exode
17:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
11 Lorsque Moïse levait la main, Israël était le plus fort ; et lorsqu’il baissait la main, Amalek était le plus fort. (17:11) Exode
17:11-11
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
11 Tant que Moïse gardait les mains levées, les Israélites avaient le dessus, mais dès qu’il laissait retomber ses mains, les Amalécites avaient le dessus. (17:11) Exode
17:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
11 Et il arriva, lorsque Moïse élevait sa main, qu’Israël l’emportait : et lorsqu’il abaissait sa main, Amalék l’emportait. (17:11) Exode
17:11-11