| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 40 Or la demeure que les enfants d’Israël avaient faite en Egypte, était de quatre cent et trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 40 Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. (12:40) | Exodus 12:40-40 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 40 Or, la demeure que les enfans d’Israël firent en Egypte, fut de quatre cent et trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 40 Or le temps du séjour des enfants d’Israël en Egypte fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 40 Le temps que les enfants d’Israël avaient demeuré dans l’Egypte et dans la terre de Chanaan, eux et leurs pères, fut de quatre cent trente ans : (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 40 L’habitation des fils d’Israël, [le temps] qu’ils avaient habité en Egypte, avait été de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 40 Le séjour des enfants d’Israël en Égypte fut de quatre cent trente ans ; (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 40 Le séjour des enfants d’Israël en Égypte fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 40 Et l’habitation des fils d’Israël qui avaient habité en Égypte, fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 40 Le temps que les enfants d’Israël étaient restés en Égypte fut de quatre cent trente ans, (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 40 Or, le séjour des Israélites, depuis qu’ils s’établirent dans l’Égypte, avait été de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 40 Le séjour des enfants d’Israël en Égypte fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 40 Le séjour des enfants d’Israël en Égypte fut de quatre cents trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 40 Le séjour des Israélites en Egypte avait duré 430 ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 40 Le séjour des enfants d’Israël en Egypte fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 40 Et l’habitation des fils d’Israël, qui avaient habité en Égypte, fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 40 Le séjour des Israélites en Egypte dura 430 ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 40 Le séjour des Israélites, qui avaient séjourné en Égypte, fut de 430 ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 40 ¶ Or le séjour des enfants d’Israël, qui demeurèrent en Égypte, fut de quatre cent trente ans. (12:40) | Exode 12:40-40 |