Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Et Moïse dit : ainsi a dit l’Éternel : environ sur la minuit je passerai au travers de l’Egypte. (11:4) Exode
11:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt : (11:4) Exodus
11:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Et Moïse dit : Ainsi a dit l’Eternel : Environ le minuit, je passerai au travers de l’Egypte ; (11:4) Exode
11:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Et Moïse était aussi un personnage très considérable dans le pays d’Egypte aux yeux des serviteurs de Pharaon et aux yeux du peuple.) Et Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : A minuit je traverserai l’Egypte, (11:4) Exode
11:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Et il lui dit avant de la quitter : Voici ce que dit le Seigneur : Je sortirai sur le minuit, et je parcourrai l’Egypte ; (11:4) Exode
11:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Et Moïse dit : Ainsi a dit l’Eternel : Sur le minuit je sortirai au milieu de l’Egypte ; (11:4) Exode
11:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Et il dit : Voici ce que dit le Seigneur : Au milieu de la nuit, je parcourrai l’Égypte ; (11:4) Exode
11:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l’Égypte ; (11:4) Exode
11:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et Moïse dit : Ainsi dit l’Éternel : Sur le minuit je sortirai au milieu de l’Égypte ; (11:4) Exode
11:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Et il lui dit avant de le quitter : Voici ce que dit le Seigneur : Je sortirai au milieu de la nuit et je parcourrai l’Égypte, (11:4) Exode
11:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Moïse ajouta : « Ainsi a parlé l’Éternel : « Au milieu de la nuit, je m’avancerai à travers l’Égypte, (11:4) Exode
11:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Moïse dit : Ainsi parle l’Éternel : Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l’Égypte ; (11:4) Exode
11:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Moïse dit : “ Ainsi parle Yahweh : Au milieu de la nuit je passerai au travers de l’Égypte ; (11:4) Exode
11:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Alors Moïse dit : « Ainsi parle Yahvé : Vers le milieu de la nuit je parcourrai l’Egypte, (11:4) Exode
11:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Moïse dit : Ainsi parle l’Eternel : Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l’Egypte ; (11:4) Exode
11:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Moïse dit encore : “ Voici ce qu’a dit Jéhovah : ‘ Vers minuit je vais sortir au milieu de l’Égypte, (11:4) Exode
11:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Moïse annonça : « Voici ce que dit l’Eternel : Vers le milieu de la nuit, je parcourrai l’Egypte (11:4) Exode
11:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Alors Moïse dit : « Voici ce qu’a dit Jéhovah : “Vers minuit, je traverserai l’Égypte, (11:4) Exode
11:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Et Moïse dit, Ainsi dit le SEIGNEUR, Vers minuit, je sortirai au milieu de l’Égypte : (11:4) Exode
11:4-4