| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 29 La Reine Esther aussi, fille d’Abihaïl, avec Mardochée Juif écrivit tout ce qui était requis pour autoriser cette patente de Purim, pour la seconde fois. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 29 Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 29 La reine Ester aussi, fille d’Abihaïl, avec Mardochée Juif, écrivit tout ce qui était requis pour autoriser cette patente de Purim, pour la seconde fois. (9:29) | Ester 9:29-29 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 29 Et la reine Esther, fille d’Abihaïl, et Mardochée, le Juif, écrivirent avec toute leur autorité pour confirmer cette seconde lettre concernant le Purim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abihaïl, et Mardochée, Juif, écrivirent encore une seconde lettre, afin qu’on eût tout le soin possible de faire de ce jour une fête solennelle dans toute la postérité, (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 29 Et la reine Esther, fille d’Abikhaïl, et le Juif Mardochée, écrivirent, avec toute puissance, pour confirmer cette seconde lettre sur les Pourim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abihaïl, et Mardochée, Juif, écrivirent encore une seconde lettre, afin qu’on eût tout le soin possible d’établir ce jour comme une fête solennelle dans toute la postérité ; (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent d’une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les Purim. (9:29) | Ester 9:29-29 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 29 Et la reine Esther, fille d’Abikhaïl, et Mardochée, le Juif, écrivirent avec toute insistance pour confirmer cette seconde lettre sur les Purim ; (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abihaïl, et le Juif Mardochée écrivirent encore une seconde lettre, afin qu’on eût tout le soin possible d’établir ce jour comme une fête solennelle à l’avenir. (9:29) | Ester 9:29-29 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 29 Puis la reine Esther, fille d’Abihaïl, et le juif Mardochée écrivirent de nouveau, usant de toute leur autorité pour donner force de loi à cette seconde missive de Pourim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent d’une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les Purim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 29 La reine Esther, fille d’Abihaïl, et le Juif Mardochée écrivirent une seconde fois, de la manière la plus pressante, pour confirmer cette lettre sur les PURIM. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 29 La reine Esther, fille d’Abihayil, écrivit avec toute autorité pour donner force de loi à cette seconde lettre, (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 29 La reine Esther, fille d’Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent d’une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les Purim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 29 Alors Esther la reine, la fille d’Abihaïl, et Mordekaï le Juif écrivirent avec toute [leur] force pour confirmer cette seconde lettre sur [les] Pourim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 29 La reine Esther, fille d’Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent une seconde fois, avec toute l’autorité qui était la leur, pour confirmer la lettre relative aux Pourim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 29 Alors la reine Esther fille d’Abihaïl et Mardochée le Juif écrivirent une deuxième lettre pour confirmer avec toute leur autorité ces instructions concernant la fête de Pourim. (9:29) | Esther 9:29-29 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 29 Alors la reine Esther, la fille d’Abihail, et Mordecai, le Juif écrivirent avec toute autorité, pour confirmer cette seconde lettre sur les Purim. (9:29) | Esther 9:29-29 |