| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 [Cela se fit] le treizième jour du mois d’Adar, mais le quatorzième du même [mois] ils se reposèrent, et ils le célébrèrent comme un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 On the thirteenth day of the month Adar ; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 Cela se fit au treizième jour du mois d’Adar ; mais au quatorzième du même mois ils se reposèrent, et le célébrèrent comme un jour de festin et de joie. (9:17) | Ester 9:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 17 c’était le treizième jour du mois d’Adar. Et le quatorzième jour de ce mois, ils avaient le repos, et ils en firent un jour de festins et de réjouissances. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 Ils commencèrent tous à tuer leurs ennemis le treizième jour du mois d’Adar, et ils cessèrent au quatorzième; ils firent de ce jour une fête solennelle, et ils ordonnèrent qu’elle serait célébrée dans tous les siècles suivants avec joie et par des festins. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 Ce fut le treizième jour du mois d’Adar, et ils eurent du repos le quatorze, et en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Ils commencèrent tous à tuer leurs ennemis le treizième jour du mois d’adar, et ils cessèrent le quatorzième ; ils firent de ce jour une fête solennelle, qu’ils ordonnèrent de célébrer dans tous les siècles suivants, dans la joie et les festins. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Ester 9:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 [ce fut] le treizième jour du mois d’Adar ; et le quatorzième [jour] du mois, ils se reposèrent, et ils en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 Or le treizième jour du mois d’adar fut pour tous le premier du massacre, et ils cessèrent le quatorzième jour ; ils ordonnèrent que celui-ci serait un jour de fête où on se livrerait désormais en tout temps aux banquets, à la joie et aux festins. (9:17) | Ester 9:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 17 [Cela s’était passé] le treizième jour du mois d’Adar ; puis ils avaient pris du repos ; le quatorzième jour et en avaient fait un jour de festin et de joie ; (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 C’était le treizième jour du mois d’Adar. Le quatorzième ils se reposèrent et de ce jour ils firent un jour de festins et de liesse. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 le treizième jour du mois d’Adar ; il y eut repos le quatorzième [jour] du [mois] et on en fit un jour de banquet et de réjouissance. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 Ils firent cela le treizième jour du mois d’Adar et se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour réservé aux banquets et à la joie. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 C’était le 13e jour du mois d’adar. Le 14e jour, ils furent débarrassés de leurs ennemis. Ce jour-là, ils décidèrent d’organiser des banquets et des réjouissances. (9:17) | Esther 9:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 C’était le treizième jour du mois d’Adar : et au quatorzième, ils se reposèrent, et en firent un jour de festin et d’exultation. (9:17) | Esther 9:17-17 |