Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 Et Mardochée dit qu’on fit cette réponse à Esther : Ne pense pas en toi-même que [toi seule] d’entre tous les Juifs échappes dans la maison du Roi. (4:13) Esther
4:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king’s house, more than all the Jews. (4:13) Esther
4:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 Et Mardochée dit qu’on fît cette réponse à Ester : Ne pense pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi. (4:13) Ester
4:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 Et Mardochée renvoya cette réponse à Esther : Ne te figure pas en ton âme pouvoir être sauvée dans le palais du roi plus que tous les Juifs. (4:13) Esther
4:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 envoya encore dire ceci à Esther : Ne croyez pas qu’à cause que vous êtes dans la maison du roi, vous pourriez sauver seule votre vie, si tous les Juifs périssaient. (4:13) Esther
4:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 Et Mardochée dit de faire [cette] réponse à Esther : Ne te figure pas, en ton âme, d’échapper dans la maison du roi plutôt que tous les Juifs : (4:13) Esther
4:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Envoya encore dire à Esther : Ne croyez pas, parce que vous êtes dans la maison du roi, que vous puissiez sauver seule votre vie si tous les Juifs périssent ; (4:13) Esther
4:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 Mardochée fit répondre à Esther : Ne t’imagine pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi ; (4:13) Ester
4:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 Et Mardochée dit de répondre à Esther : Ne pense pas en ton âme d’échapper, dans la maison du roi, plutôt que tous les Juifs ; (4:13) Esther
4:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 il envoya dire encore à Esther : Ne croyez pas que vous sauverez seule votre vie d’entre tous les Juifs, parce que vous êtes dans la maison du roi. (4:13) Ester
4:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 celui-ci dit de porter cette réponse à Esther : « Ne te berce pas de l’illusion que, seule d’entre les juifs, tu échapperas au danger, grâce au palais du roi ; (4:13) Esther
4:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 Mardochée fit répondre à Esther : Ne t’imagine pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi ; (4:13) Esther
4:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 celui-ci lui fit répondre : “ Ne t’imagine pas en toi-même que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi. (4:13) Esther
4:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 qui répondit à son tour : « Ne va pas t’imaginer que, parce que tu es dans le palais, seule d’entre les Juifs tu pourras être sauvée. (4:13) Esther
4:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Mardochée fit répondre à Esther : Ne t’imagine pas que tu échapperas seule d’entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi ; (4:13) Esther
4:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 Mais Mordekaï dit de répondre à Esther : “ N’imagine pas en ton âme que la maisonnée du roi échappera, plutôt que tous les autres Juifs. (4:13) Esther
4:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 et Mardochée lui fit répondre : « Ne t’imagine pas que ta position au palais te permettra d’être sauvée, au contraire de tous les Juifs. (4:13) Esther
4:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 il lui fit dire : « Ne t’imagine pas que, parce que tu appartiens à la famille royale, tu risques moins que les autres Juifs de te faire tuer. (4:13) Esther
4:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Alors Mordecai ordonna qu’on réponde à Esther : Ne pense pas en toi-même que tu échapperas d’entre tous les Juifs parce que tu es dans la maison du roi. (4:13) Esther
4:13-13