Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Les patentes qui furent écrites portaient, que cette ordonnance serait publiée dans chaque province, et qu’elle serait proposée publiquement à tous les peuples, afin qu’on fût prêt pour ce jourlà. (3:14) Esther
3:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day. (3:14) Esther
3:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Les patentes qui furent écrites portaient, qu’on publierait l’ordonnance dans chaque province, et qu’on la proposerait publiquement à tous les peuples, afin qu’on fût prêt pour ce jour-là. (3:14) Ester
3:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Une copie du rescrit, afin que l’ordre fût donné dans toutes les provinces, fut communiquée à tous les peuples, afin qu’ils se tinssent prêts pour cette journée. (3:14) Esther
3:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 C’est ce que contenaient ces lettres du roi, afin que toutes les provinces sussent son intention, et qu’elles se tinssent prêtes pour ce même jour. (3:14) Esther
3:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Une copie de l’écrit, qui devait être donnée comme décret dans chaque province, fut rendue notoire parmi tous les peuples, afin qu’ils fussent prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Tel était le contenu de ces lettres, afin que toutes les provinces fussent averties et qu’elles se tinssent prêtes pour ce même jour. (3:14) Esther
3:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Ces lettres renfermaient une copie de l’édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là. (3:14) Ester
3:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Pour que l’édit fût rendu [public] dans chaque province, une copie de l’écrit fut portée à la connaissance de tous les peuples, afin qu’ils fussent prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 C’est ce que contenaient ces lettres, afin que toutes les provinces fussent averties, et qu’elles se tinssent prêtes pour ce jour-là. (3:14) Ester
3:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 La teneur de l’écrit [portait] qu’un ordre fût promulgué dans chaque province et porté à la connaissance de tous les peuples de se tenir prêts pour ce jour. (3:14) Esther
3:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Ces lettres renfermaient une copie de l’édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Une copie de l’édit, qui devait être publié comme loi dans chaque province, fut adressée ouverte à tous les peuples, afin qu’ils fussent prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 La copie de cet édit, destiné à être promulgué comme loi dans chaque province, fut publiée parmi toutes les populations afin que chacun se tînt prêt au jour dit. (3:14) Esther
3:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Ces lettres renfermaient une copie de l’édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Une copie du texte, qui devait être donné comme loi dans tous les différents districts administratifs, était publiée à tous les peuples, afin qu’ils se tiennent prêts pour ce jour-​là. (3:14) Esther
3:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Une copie du document devait être donnée avec force de loi à chaque province et être communiquée à tous les peuples afin qu’ils soient prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Un exemplaire de ce document devait être publié dans chaque province pour servir de loi, et son contenu devait être proclamé à tous les peuples, afin qu’ils se préparent pour ce jour-​là. (3:14) Esther
3:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 La copie de l’écrit fut publié dans chaque province, qu’un ordre serait donné à tous les peuples, afin qu’ils soient prêts pour ce jour-là. (3:14) Esther
3:14-14