| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Et Vasti la Reine fit aussi un festin aux femmes dans la maison Royale, qui [était] au Roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et Vasçti la reine fit aussi un festin aux femmes, dans la maison royale qui était au roi Assuérus. (1:9) | Ester 1:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 De son côté, la reine Vasthi donna un banquet de femmes dans la demeure royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin aux femmes dans le palais où le roi Assuérus avait accoutume de demeurer. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 De son côté, la reine Vasthi fit un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 La reine Vasthi donna aussi un festin aux femmes, dans le palais où le roi Assuérus avait coutume de demeurer. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Ester 1:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 La reine Vasthi aussi fit un festin pour les femmes de la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin aux femmes dans le palais que le roi Assuérus avait coutume d’habiter. (1:9) | Ester 1:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 La reine Vasthi donna, de son côté, un festin aux femmes dans le palais royal appartenant au roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes, dans la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 La reine Vasthi, de son côté, avait offert aux femmes un festin dans le palais royal d’Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 De son côté, Vashti la reine offrit un banquet aux femmes dans la maison royale qui appartenait au roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 De son côté, la reine Vasthi organisa aussi un banquet pour les femmes du palais royal d’Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 De son côté, la reine Vasti offrit un banquet aux femmes dans le palais du roi Assuérus. (1:9) | Esther 1:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Et Vasthi, la reine, fit aussi un festin pour les femmes de la maison royale qui appartenait au roi Ahasuerus. (1:9) | Esther 1:9-9 |