| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 Et je leur donnai des ordres pour Iddo, principal chef, [qui demeurait] dans le lieu de Casiphia ; et je mis en leur bouche les paroles qu’ils devaient dire à Iddo, [et] à son frère, Néthiniens, dans le lieu de Casiphia, afin qu’ils nous fissent venir des ministres pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God. (8:17) | Ezra 8:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 Et je leur donnai des ordres pour Iddo, principal chef, qui demeurait dans le lieu de Casiphia ; et je les instruisis de ce qu’ils devaient dire à Iddo et à son frère, Néthiniens, dans le lieu de Casiphia, afin qu’ils nous fissent venir des gens pour servir dans la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 17 et je les dépêchai à Iddo, chef dans la localité de Casphia, et je leur mis dans la bouche ce qu’ils devaient dire à Iddo [et] à son frère, aux asservis, dans la localité de Casphia pour nous amener des servants pour la Maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 je les envoyai, dis-je, vers Eddo, qui était le chef de ceux qui demeuraient au lieu nommé Casphia, et je leur marquai les propres paroles qu’ils devaient dire à Eddo et aux Nathinéens, ses frères, afin qu’ils nous amenassent des ministres du temple de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 et je leur donnai des ordres concernant Iddo, le chef dans la localité de Casiphia, et je mis dans leur bouche les paroles pour parler à Iddo, leur frère , [et] aux assujettis dans la localité de Casiphia, pour nous amener des gens qui fissent le service de la Maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Je les envoyai, dis-je, vers Eddo, qui était le chef au lieu nommé Casphia, et je mis dans leur bouche les paroles qu’ils devaient adresser à Eddo et aux Nathinéens, ses frères, afin qu’ils nous amenassent des ministres du temple de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant à Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères les Néthiniens qui étaient à Casiphia, afin qu’ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 et je les envoyai à Iddo, qui était chef dans la localité [appelée] Casiphia, et je mis dans leurs bouches des paroles pour les dire à Iddo [et] à ses frères, les Nethiniens, dans la localité [appelée] Casiphia, pour nous amener des serviteurs pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 Je les envoyai vers Eddo, qui était le chef de ceux qui demeuraient au lieu nommé Casphia, et je leur marquai les paroles qu’ils devaient dire à Eddo et aux Nathinéens ses frères, afin qu’ils nous amenassent des ministres du temple de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 17 et je leur fis des recommandations pour Iddo, chef dans la localité de Kassifia ; je leur dictai les paroles qu’ils devaient dire à Iddo, à l’adresse de ses frères, les serviteurs [du temple] fixés à Kassifia, afin qu’on nous amenât des fonctionnaires pour le temple de notre Dieu. (8:17) | Ezra 8:17-17 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant à Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères les Néthiniens qui étaient à Casiphia, afin qu’ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 Je les envoyai vers le chef Eddo, à l’endroit appelé Chasphia, et je mis dans leur bouche les paroles qu’ils devaient dire à Eddo et à ses frères les Nathinéens qui étaient à l’endroit appelé Chasphia, afin qu’ils nous amenassent des ministres pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 et les mandatai auprès d’Iddo, chef en la localité de Kasiphya ; je mis en leur bouche les paroles qu’ils devaient adresser à Iddo et à ses frères, fixés dans la localité de Kasiphya : nous fournir des servants pour le Temple de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant à Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères les Néthiniens qui étaient à Casiphia, afin qu’ils nous amènent des serviteurs pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 Puis je leur ai donné un ordre au sujet d’Iddo le chef dans le lieu [appelé] Kasiphia, et j’ai mis dans leur bouche les paroles à dire à Iddo [et] à ses frères les Nethinim dans le lieu [appelé] Kasiphia, afin de nous amener des ministres pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Ezra 8:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 Je les ai envoyés vers Iddo, le chef de la localité de Casiphia, et leur ai indiqué avec précision ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères, les serviteurs du temple, qui se trouvaient à Casiphia, afin qu’ils nous amènent des assistants pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 Puis je leur ai donné un ordre au sujet d’Ido, qui était chef dans la localité appelée Kassifia. Je leur ai demandé de dire à Ido et à ses frères, les serviteurs du Temple qui vivaient à Kassifia, de nous amener des assistants pour le temple de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 Et je les envoyai avec ce commandement pour Iddo, le chef du lieu Casiphia, et je leur dit ce qu’ils devaient dire à Iddo et à ses frères, les Nethinims, dans le lieu de Casiphia, afin qu’ils nous amènent des ministres pour la maison de notre Dieu. (8:17) | Esdras 8:17-17 |