Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Car la Capitale de la Syrie c’est Damas, et le Chef de Damas c’est Retsin ; et dans soixante-cinq ans Ephraïm sera froissé pour n’être plus un peuple. (7:8) Ésaïe
7:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin ; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. (7:8) Isaiah
7:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Car la capitale de la Syrie, c’est Damas, et le chef de Damas, c’est Retsin, et dans soixante-cinq ans Ephraïm sera abattu, pour n’être plus un peuple. (7:8) Esaïe
7:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 car le chef-lieu de la Syrie sera encore Damas, et le chef de Damas Retsin (et encore soixante-cinq ans, et Éphraïm sera mis en pièces et cessera d’être un peuple) ; (7:8) Ésaïe
7:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Mais Damas demeurera la capitale de Syrie, et Rasin régnera dans Damas : et dans soixante et cinq ans Ephraïm périra, et cessera d’être au rang des peuples. (7:8) Isaïe
7:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Car la tête d’Aram c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Retsin ; et encore soixante-cinq ans, et Ephraïm sera effacé d’entre les peuples. (7:8) Ésaïe
7:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Mais Damas restera la capitale de la Syrie, et Rasin règnera sur Damas. Encore soixante-cinq ans, et Éphraïm cessera d’être un peuple. (7:8) Isaïe
7:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Car Damas est la tête de la Syrie, et Retsin est la tête de Damas. (Encore soixante-cinq ans, Éphraïm ne sera plus un peuple.) (7:8) Isaïe
7:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 car le chef de la Syrie, c’est Damas, et le chef de Damas, c’est Retsin. Et encore soixante-cinq ans, et Éphraïm cessera d’être un peuple ; (7:8) Ésaïe
7:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 mais Damas sera la tête de la Syrie, et Rasin la tête de Damas ; et dans soixante-cinq ans Ephraïm cessera d’être un peuple ; (7:8) Isaïe
7:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Car la tête d’Aram, c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Recin ; (or dans soixante-cinq ans, Ephraïm, déchu, cessera d’être une nation). (7:8) Isaïe
7:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Car Damas est la tête de la Syrie, et Retsin est la tête de Damas. (Encore soixante-cinq ans, Éphraïm ne sera plus un peuple.) (7:8) Ésaïe
7:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Car la tête de la Syrie, c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Rasin ; et encore soixante-cinq ans, et Ephraïm aura cessé d’être un peuple. (7:8) Isaïe
7:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 car la tête d’Aram c’est Damas, et la tête de Damas c’est Raçôn ; encore 65 ans, et Ephraïm cessera d’être un peuple. (7:8) Isaïe
7:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. (Encore soixante-cinq ans, Ephraïm ne sera plus un peuple.) (7:8) Esaïe
7:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Car la tête de la Syrie, c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Retsîn ; dans un délai de soixante-cinq ans Éphraïm sera mis en pièces [et cessera] d’être un peuple. (7:8) Isaïe
7:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Certes, Damas est la capitale de la Syrie et Retsin le souverain de Damas, mais d’ici 65 ans Ephraïm ne sera plus un peuple. (7:8) Esaïe
7:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Car la capitale de la Syrie, c’est Damas, et le chef de Damas, c’est Rezîn. Dans exactement 65 ans, Éphraïm sera complètement fracassé et cessera d’être un peuple. (7:8) Isaïe
7:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Car la tête de la Syrie’est Damas : et la tête de Damas est Rezin ; et dans soixante-cinq ans Ephraïm sera brisé, si bien qu’il ne sera plus un peuple. (7:8) Esaïe
7:8-8