| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Quand tu fis les choses terribles que nous n’attendions point, tu descendis, et les montagnes s’écoulèrent de devant toi. (64:3) | Ésaïe 64:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence. (64:3) | Isaiah 64:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Quand tu fis des choses terribles que nous n’attendions point, tu descendis, et les montagnes s’écoulèrent de devant toi. (64:3) | Esaïe 64:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 comme lorsque tu fis des prodiges que nous n’osions attendre, et descendis, par ta présence ébranlant les montagnes ! (64:2) | Ésaïe 64:2-2 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Lorsque vous ferez éclater vos merveilles, nous ne pourrons les supporter. Vous êtes descendu, et les montagnes se sont écoulées devant vous. (64:3) | Isaïe 64:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Quand tu fis des choses terribles que nous n’attendions point, tu descendis ! devant toi les montagnes s’écoulèrent. (64:3) | Ésaïe 64:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Lorsque vous ferez éclater vos merveilles, nous ne pourrons les supporter. Vous êtes descendu, et les montagnes se sont écoulées devant vous. (64:3) | Isaïe 64:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Lorsque tu fis des prodiges que nous n’attendions pas, tu descendis, et les montagnes s’ébranlèrent devant toi. (64:2) | Isaïe 64:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Quand tu fis des choses terribles que nous n’attendions pas, tu descendis : devant toi les montagnes se fondirent. (64:3) | Ésaïe 64:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Lorsque vous ferez éclater vos merveilles, nous ne pourrons les supporter. Vous êtes descendu, et les montagnes se sont écoulées devant vous. (64:3) | Isaïe 64:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Lorsque tu accomplis de redoutables prodiges, que nous ne pouvions espérer, tu descendis, et les montagnes chancelèrent à ton approche. (64:2) | Isaïe 64:2-2 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Lorsque tu fis des prodiges que nous n’attendions pas, tu descendis, et les montagnes s’ébranlèrent devant toi. (64:2) | Ésaïe 64:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 en faisant des choses terribles, inattendues, — vous descendriez, les montagnes seraient ébranlées devant vous ! — (64:2) | Isaïe 64:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 quand tu ferais des prodiges inattendus. (Tu es descendu : devant ta face les montagnes ont été ébranlées.) (64:2) | Isaïe 64:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Lorsque tu fis des prodiges que nous n’attendions pas, Tu descendis, et les montagnes s’ébranlèrent devant toi. (64:2) | Esaïe 64:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Lorsque tu as fait des choses redoutables que nous ne pouvions espérer, tu es descendu. À cause de toi les montagnes ont tremblé. (64:3) | Isaïe 64:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Lorsque tu as fait des prodiges que nous n’attendions pas, tu es descendu et les montagnes se sont effondrées devant toi. (64:2) | Esaïe 64:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Lorsque tu faisais des choses impressionnantes que nous n’osions pas espérer, tu descendais, et les montagnes tremblaient devant toi. (64:3) | Isaïe 64:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Quand tu avais fait des choses redoutables, que nous n’attendions pas, tu es descendu, et les montagnes s’écoulèrent à ta présence. (64:3) | Esaïe 64:3-3 |