Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 N’est-ce pas plutôt ici le jeûne que j’ai choisi, que tu dénoues les liens de la méchanceté ; que tu délies les cordages du joug, que tu laisses aller libres ceux qui sont foulés ; et que vous rompiez tout joug ? (58:6) Ésaïe
58:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Is not this the fast that I have chosen ? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke ? (58:6) Isaiah
58:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 N’est-ce pas plutôt ici le jeûne que j’ai choisi, que tu dénoues les liens de la méchanceté, que tu délies les liens du joug, que tu laisses aller libres ceux qui sont foulés, et que vous brisiez tout joug ? (58:6) Esaïe
58:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Voici le jeûne que j’aime : c’est qu’on délie les chaînes de l’impiété, qu’on fasse tomber les courroies du joug, qu’on affranchisse les opprimés et que vous enleviez toute sorte de joug ; (58:6) Ésaïe
58:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Le jeûne que j’approuve n’est-ce pas plutôt celui-ci ? Rompez les chaînes de l’impiété, déchargez de tous leurs fardeaux ceux qui en sont accablés ; renvoyez libres ceux qui sont opprimés par la servitude, et brisez tout ce qui charge les autres. (58:6) Isaïe
58:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 N’est-ce pas ici le jeûne dans lequel je me complais , qu’on délie les cordes de la méchanceté, qu’on fasse tomber les courroies du joug, et qu’on renvoie libres ceux qui sont foulés, et que vous rompiez tous les jougs ? (58:6) Ésaïe
58:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Le jeûne que j’approuve, n’est-ce pas plutôt celui-ci ? Rompez les chaînes de l’impiété, déchargez de leurs fardeaux ceux qui en sont accablés, renvoyez libres ceux qui sont opprimés, et brisez tout ce qui charge les autres. (58:6) Isaïe
58:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Voici le jeûne auquel je prends plaisir : détache les chaînes de la méchanceté, dénoue les liens de la servitude, renvoie libres les opprimés, et que l’on rompe toute espèce de joug ; (58:6) Isaïe
58:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 N’est-ce pas ici le jeûne que j’ai choisi, qu’on rompe les chaînes de l’iniquité, qu’on fasse tomber les liens du joug, et qu’on renvoie libres les opprimés, et que vous brisiez tout joug ? (58:6) Ésaïe
58:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Le jeûne que j’approuve n’est-il pas plutôt celui-ci ? Détache les chaînes de l’impiété, décharge les fardeaux accablants, renvoie libres ceux qui sont opprimés, et brise tout fardeau ; (58:6) Isaïe
58:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Mais voici le jeûne que j’aime : c’est de rompre les chaînes de l’injustice, de dénouer les liens de tous les jougs, de renvoyer libres ceux qu’on opprime, de briser enfin toute servitude ; (58:6) Isaïe
58:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Voici le jeûne auquel je prends plaisir : détache les chaînes de la méchanceté, dénoue les liens de la servitude, renvoie libres les opprimés, et que l’on rompe toute espèce de joug ; (58:6) Ésaïe
58:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Le jeûne que je choisis ne consiste-t-il pas en ceci : détacher les chaînes injustes, délier les nœuds du joug, renvoyer libres les opprimés, briser toute espèce de joug ? (58:6) Isaïe
58:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 N’est-ce pas plutôt ceci, le jeûne que je préfère : défaire les chaînes injustes, délier les liens du joug ; renvoyer libres les opprimés, et briser tous les jougs ? (58:6) Isaïe
58:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Voici le jeûne auquel je prends plaisir : Détache les chaînes de la méchanceté, Dénoue les liens de la servitude, Renvoie libres les opprimés, Et que l’on rompe toute espèce de joug ; (58:6) Esaïe
58:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 “ N’est-​ce pas ceci, le jeûne que je choisis : délier les entraves de la méchanceté, défaire les liens de la barre de joug, renvoyer libres les écrasés, et que vous rompiez toutes les barres de joug ? (58:6) Isaïe
58:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Voici le genre de jeûne que je préconise : détacher les chaînes dues à la méchanceté, dénouer les liens de l’esclavage, renvoyer libres ceux qu’on maltraite. Mettez fin aux contraintes de toute sorte ! (58:6) Esaïe
58:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Voici plutôt en quoi consiste le jeûne que je demande : retirer les chaînes de la méchanceté, dénouer les liens de la barre de joug, laisser partir libres les oppriméset briser toutes les barres de joug ; (58:6) Isaïe
58:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 N’est-ce pas le jeûne que j’ai choisi ? de détacher les liens de l’immoralité, de délier les lourdes charge, et de laisser les opprimés aller libres, et que vous brisiez tout joug ? (58:6) Esaïe
58:6-6