Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Inclinez votre oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra ; et je traiterai avec vous une alliance éternelle, [savoir] les gratuités immuables [promises] à David. (55:3) Ésaïe
55:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 Incline your ear, and come unto me : hear, and your soul shall live ; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. (55:3) Isaiah
55:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra, et je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre stable la miséricorde promise à David. (55:3) Esaïe
55:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille et venez à moi ! écoutez, afin que votre âme vive ! Je veux vous accorder une alliance éternelle, les grâces permanentes de David. (55:3) Ésaïe
55:3-3
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez-moi, et votre âme trouvera la vie : je ferai avec vous une alliance éternelle, selon la miséricorde stable que j’ai promise à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Inclinez votre oreille et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra, et je traiterai avec vous une alliance Eternelle, les grâces de David qui sont assurées. (55:3) Ésaïe
55:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme aura la vie ; je ferai avec vous une alliance éternelle, accomplissement des miséricordes promises à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra : je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) Isaïe
55:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Inclinez votre oreille et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra : et je ferai avec vous une alliance éternelle, les grâces assurées de David. (55:3) Ésaïe
55:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez-moi, et votre âme vivra ; et je conclurai avec vous une alliance éternelle, pour rendre stable la miséricorde promise à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 Prêtez-moi l’oreille et venez à moi, écoutez et votre âme renaîtra, et je vous accorderai une alliance indissoluble, les bienfaits durables promis à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra : je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) Ésaïe
55:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Prêtez l’oreille et venez à moi ; écoutez, et que votre âme vive ; et je conclurai avec vous un pacte éternel, vous accordant les grâces assurées à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Prêtez l’oreille et venez vers moi, écoutez et vous vivrez. Je conclurai avec vous une alliance éternelle, réalisant les faveurs promises à David. (55:3) Isaïe
55:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Ecoutez, et votre âme vivra : Je traiterai avec vous une alliance éternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) Esaïe
55:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Inclinez votre oreille et venez vers moi. Écoutez, et votre âme restera en vie, et je conclurai volontiers avec vous une alliance de durée indéfinie au sujet des bontés de cœur envers David, qui sont fidèles. (55:3) Isaïe
55:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Tendez l’oreille et venez à moi, écoutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance éternelle pour vous assurer les grâces promises à David. (55:3) Esaïe
55:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Prêtez l’oreille et venez à moi. Écoutez, et vous resterez en vie ; et je ferai volontiers une alliance éternelle avec vousconformément à la promesse d’amour fidèle que j’ai faite à David, promesse qui est digne de confiance. (55:3) Isaïe
55:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Inclinez votre oreille, et venez à moi : entendez, et votre âme vivra : et je ferai une alliance sempiternelle avec vous, à savoir les miséricordes immuables de David. (55:3) Esaïe
55:3-3