| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Inclinez votre oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra ; et je traiterai avec vous une alliance éternelle, [savoir] les gratuités immuables [promises] à David. (55:3) | Ésaïe 55:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Incline your ear, and come unto me : hear, and your soul shall live ; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David. (55:3) | Isaiah 55:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra, et je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre stable la miséricorde promise à David. (55:3) | Esaïe 55:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille et venez à moi ! écoutez, afin que votre âme vive ! Je veux vous accorder une alliance éternelle, les grâces permanentes de David. (55:3) | Ésaïe 55:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez-moi, et votre âme trouvera la vie : je ferai avec vous une alliance éternelle, selon la miséricorde stable que j’ai promise à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Inclinez votre oreille et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra, et je traiterai avec vous une alliance Eternelle, les grâces de David qui sont assurées. (55:3) | Ésaïe 55:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez, et votre âme aura la vie ; je ferai avec vous une alliance éternelle, accomplissement des miséricordes promises à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra : je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Inclinez votre oreille et venez à moi ; écoutez, et votre âme vivra : et je ferai avec vous une alliance éternelle, les grâces assurées de David. (55:3) | Ésaïe 55:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi ; écoutez-moi, et votre âme vivra ; et je conclurai avec vous une alliance éternelle, pour rendre stable la miséricorde promise à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Prêtez-moi l’oreille et venez à moi, écoutez et votre âme renaîtra, et je vous accorderai une alliance indissoluble, les bienfaits durables promis à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra : je traiterai avec vous une alliance éternelle, pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) | Ésaïe 55:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Prêtez l’oreille et venez à moi ; écoutez, et que votre âme vive ; et je conclurai avec vous un pacte éternel, vous accordant les grâces assurées à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Prêtez l’oreille et venez vers moi, écoutez et vous vivrez. Je conclurai avec vous une alliance éternelle, réalisant les faveurs promises à David. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Prêtez l’oreille, et venez à moi, Ecoutez, et votre âme vivra : Je traiterai avec vous une alliance éternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David. (55:3) | Esaïe 55:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 Inclinez votre oreille et venez vers moi. Écoutez, et votre âme restera en vie, et je conclurai volontiers avec vous une alliance de durée indéfinie au sujet des bontés de cœur envers David, qui sont fidèles. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Tendez l’oreille et venez à moi, écoutez donc et vous vivrez ! Je conclurai avec vous une alliance éternelle pour vous assurer les grâces promises à David. (55:3) | Esaïe 55:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Prêtez l’oreille et venez à moi. Écoutez, et vous resterez en vie ; et je ferai volontiers une alliance éternelle avec vousconformément à la promesse d’amour fidèle que j’ai faite à David, promesse qui est digne de confiance. (55:3) | Isaïe 55:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Inclinez votre oreille, et venez à moi : entendez, et votre âme vivra : et je ferai une alliance sempiternelle avec vous, à savoir les miséricordes immuables de David. (55:3) | Esaïe 55:3-3 |