| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 23 Qui est celui d’entre vous qui prêtera l’oreille à ceci, qui y sera attentif, et qui l’entendra dorénavant ? (42:23) | Ésaïe 42:23-23 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 23 Who among you will give ear to this ? who will hearken and hear for the time to come ? (42:23) | Isaiah 42:23-23 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 23 Qui est celui d’entre vous qui écoute ceci, qui y prenne garde, et qui y fasse attention à l’avenir ? (42:23) | Esaïe 42:23-23 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à ceci, pour entendre et écouter à l’avenir ? (42:23) | Ésaïe 42:23-23 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 23 Qui est celui d’entre vous qui écoute ce que je dis, qui s’y rende attentif, et qui croie les choses futures ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 23 Qui de vous prêtera l’oreille à ceci, sera attentif et écoutera à l’avenir ? (42:23) | Ésaïe 42:23-23 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 23 Qui d’entre vous écoute ce que je dis, s’y rend attentif, et croit les choses futures ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à ces choses ? Qui voudra s’y rendre attentif et écouter à l’avenir ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à cela ? Qui fera attention, et écoutera ce qui est à venir ? (42:23) | Ésaïe 42:23-23 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 23 Quel est celui d’entre vous qui écoute ces choses, qui s’y rende attentif, et qui écoute à l’avenir ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 23 En est-il parmi vous qui veuille prêter son attention à cette leçon et s’appliquer à la comprendre dans l’avenir : (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à ces choses ? Qui voudra s’y rendre attentif et écouter à l’avenir ? (42:23) | Ésaïe 42:23-23 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 23 Qui de vous prêtera l’oreille à ces choses, y prendra garde et écoutera désormais ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 23 Qui, parmi vous, prête l’oreille à cela ? Qui fait attention et désormais écoute ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à ces choses ? Qui voudra s’y rendre attentif et écouter à l’avenir ? (42:23) | Esaïe 42:23-23 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à cela ? Qui fera attention et écoutera en vue des temps à venir ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 23 Qui de vous prêtera l’oreille à cela ? Qui se montrera attentif pour écouter, à l’avenir ? (42:23) | Esaïe 42:23-23 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 23 Qui parmi vous entendra cela ? Qui fera attention et écoutera en prévision des époques à venir ? (42:23) | Isaïe 42:23-23 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 23 Qui parmi vous prêtera l’oreille à ceci ? Qui écoutera et entendra dorénavant ? (42:23) | Esaïe 42:23-23 |