Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
29 C’est lui qui donne de la force à celui qui est las, et qui multiplie la force de celui qui n’a aucune vigueur. (40:29) Ésaïe
40:29-29
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
29 He giveth power to the faint ; and to them that have no might he increaseth strength. (40:29) Isaiah
40:29-29
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
29 C’est lui qui donne de la force à celui qui est lassé, et qui multiplie la vigueur de celui qui est affaibli. (40:29) Esaïe
40:29-29
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
29 Il redonne des forces à celui qui est fatigué, et Il redouble la vigueur de celui qui est défaillant. (40:29) Ésaïe
40:29-29
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
29 C’est lui qui soutient ceux qui sont las, et qui remplit de force et de vigueur ceux qui étaient tombés dans la défaillance. (40:29) Isaïe
40:29-29
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
29 Il donne la force à celui qui est fatigué, et multiplie la vigueur à celui qui est sans force. (40:29) Ésaïe
40:29-29
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
29 Il soutient ceux qui sont fatigués, et il remplit de force et de vigueur ceux qui étaient tombés dans la défaillance. (40:29) Isaïe
40:29-29
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué, et il augmente la vigueur de celui qui tombe en défaillance. (40:29) Isaïe
40:29-29
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
29 Il donne de la force à celui qui est las, et il augmente l’énergie à celui qui n’a pas de vigueur. (40:29) Ésaïe
40:29-29
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué, et il multiplie la force et la vigueur de ceux qui sont en défaillance. (40:29) Isaïe
40:29-29
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
29 Il redonne la vigueur au courbaturé et double le courage de celui qui est à bout de forces. (40:29) Isaïe
40:29-29
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué, et il augmente la vigueur de celui qui tombe en défaillance. (40:29) Ésaïe
40:29-29
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et redouble la vigueur de celui qui est défaillant. (40:29) Isaïe
40:29-29
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
29 Il donne la force à celui qui est fatigué, à celui qui est sans vigueur il prodigue le réconfort. (40:29) Isaïe
40:29-29
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué, Et il augmente la vigueur de celui qui tombe en défaillance. (40:29) Esaïe
40:29-29
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
29 Il donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur. (40:29) Isaïe
40:29-29
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
29 Il donne de la force à celui qui est fatigué et il multiplie les ressources de celui qui est à bout. (40:29) Esaïe
40:29-29
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
29 Il donne de la force à celui qui est fatiguéet remplit de vigueur ceux qui sont sans force. (40:29) Isaïe
40:29-29
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
29 Il donne pouvoir au défaillant : et à ceux qui n’ont aucune puissance il augmente la vigueur. (40:29) Esaïe
40:29-29