Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Ô Éternel ! Incline ton oreille, et écoute ; ô Éternel !ouvre tes yeux, et regarde, et écoute toutes les paroles de Sanchérib, lesquelles il m’a envoyé dire pour blasphémer le Dieu vivant. (37:17) Ésaïe
37:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 Incline thine ear, O LORD, and hear ; open thine eyes, O LORD, and see : and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God. (37:17) Isaiah
37:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 O Eternel ! incline ton oreille, et écoute ; ô Eternel ! ouvre tes yeux et regarde ; écoute toutes les paroles de Sanchérib, qu’il m’a envoyé dire pour blasphémer le Dieu vivant. (37:17) Esaïe
37:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
17 Eternel, incline ton oreille et écoute ! Eternel, ouvre ton œil et vois ! et entends toutes les paroles que Sanchérib nous adresse pour insulter au Dieu vivant ! (37:17) Ésaïe
37:17-17
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Prêtez l’oreille, Seigneur ! et écoutez : ouvrez les yeux, Seigneur ! et voyez : et écoutez toutes les paroles que Sennachérib m’a envoyé dire pour blasphémer le Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 Eternel ! incline ton oreille et écoute ! Eternel ! ouvre tes yeux et vois, et entends toutes les paroles de Sanchérib, qui a envoyé [cet homme] pour insulter le Dieu vivant. (37:17) Ésaïe
37:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Prêtez l’oreille, Seigneur, et écoutez-moi : Ouvrez les yeux, Seigneur, et voyez ; écoutez toutes les paroles que Sennachérib m’a adressées pour blasphémer le Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 Éternel, incline ton oreille, et écoute ! Éternel, ouvre tes yeux, et regarde ! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant ! (37:17) Isaïe
37:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 Éternel ! incline ton oreille et écoute. Éternel ! ouvre tes yeux, et vois ; et écoute toutes les paroles de Sankhérib, qui a envoyé pour outrager le Dieu vivant. (37:17) Ésaïe
37:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Penchez, Seigneur, votre oreille et écoutez ; ouvrez les yeux, Seigneur, et voyez, et écoutez toutes les paroles que Sennachérib a envoyées pour blasphémer le Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
17 Seigneur, prête l’oreille et écoute, ouvre les yeux et regarde ! Accorde ton attention au message envoyé par Sennachérib pour blasphémer le Dieu vivant ! (37:17) Isaïe
37:17-17
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Éternel, incline ton oreille, et écoute ! Éternel, ouvre tes yeux, et regarde ! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant ! (37:17) Ésaïe
37:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 Yahweh, inclinez votre oreille et entendez ! Yahweh, ouvrez les yeux et regardez ! Entendez toutes les paroles de Sennachérib, qui a envoyé insulter au Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Prête l’oreille, Yahvé, et entends, ouvre les yeux, Yahvé, et vois. Entends les paroles de Sennachérib qui a envoyé dire des insultes au Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Eternel, incline ton oreille, et écoute ! Eternel, ouvre tes yeux, et regarde ! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter le Dieu vivant ! (37:17) Esaïe
37:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 Incline ton oreille, ô Jéhovah, et entends. Ouvre tes yeux, ô Jéhovah, et vois, et entends toutes les paroles de Sennakérib, celles qu’il a envoyées pour provoquer le Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Eternel, tends l’oreille et écoute ! Eternel, ouvre tes yeux et regarde ! Ecoute toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter le Dieu vivant ! (37:17) Esaïe
37:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 Prête l’oreille, ô Jéhovah, et écoute ! Ouvre tes yeux, ô Jéhovah, et vois ! Entends toutes les paroles que Sennachérib a prononcées pour te provoquer, toi le Dieu vivant. (37:17) Isaïe
37:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Ô SEIGNEUR, incline ton oreille et entend : ouvre tes yeux ô SEIGNEUR et vois : et entend toutes les paroles de Sennacherib, qui a envoyé outrager le Dieu vivant. (37:17) Esaïe
37:17-17