Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
13 A cause de cela cette iniquité vous sera comme la fente d’une muraille qui s’en va tomber, faisant ventre jusques au haut, de laquelle la ruine vient soudainement, et en un moment. (30:13) Ésaïe
30:13-13
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant. (30:13) Isaiah
30:13-13
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
13 A cause de cela, cette iniquité-ci sera pour vous comme la fente d’une muraille qui s’en va tomber, faisant ventre jusqu’au haut, de laquelle la ruine vient soudain, et en un moment. (30:13) Esaïe
30:13-13
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
13 à cause de cela ce crime vous sera comme une lézarde ruineuse qui fait saillie sur un mur élevé et en amène soudain tout à coup la chute, (30:13) Ésaïe
30:13-13
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
13 cette iniquité retombera sur vous, comme une haute muraille qui s’étant entr’ouverte, et ayant menacé ruine, tombe tout d’un coup lorsqu’on ne croyait pas sa chute si proche, (30:13) Isaïe
30:13-13
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
13 à cause de cela cette iniquité sera pour vous comme une brèche qui menace ruine, [comme] un renflement dans une muraille élevée, dont la rupture arrive soudain, en un clin d’œil, (30:13) Ésaïe
30:13-13
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
13 Cette iniquité retombera sur vous, comme une haute muraille entr’ouverte et ayant menacé ruine tombe tout à coup, lorsqu’on ne croyait pas sa chute prochaine, (30:13) Isaïe
30:13-13
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
13 ce crime sera pour vous comme une partie crevassée qui menace ruine et fait saillie dans un mur élevé, dont l’écroulement arrive tout à coup, en un instant : (30:13) Isaïe
30:13-13
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
13 à cause de cela cette iniquité vous sera comme une brèche qui s’écroule, un renflement dans un mur élevé, dont la rupture arrive subitement, tout à coup. (30:13) Ésaïe
30:13-13
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
13 ce crime sera pour vous comme une lézarde menaçant ruine, qui s’avance sur un mur élevé, et qui s’écroule tout à coup, lorsqu’on n’y pense pas. (30:13) Isaïe
30:13-13
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
13 ce crime sera pour vous tel qu’une lézarde menaçante, apparaissant dans un mur élevé qui s’écroule brusquement, en un instant, (30:13) Isaïe
30:13-13
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
13 ce crime sera pour vous comme une partie crevassée qui menace ruine et fait saillie dans un mur élevé, dont l’écroulement arrive tout à coup, en un instant : (30:13) Ésaïe
30:13-13
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
13 à cause de cela, cette iniquité sera pour vous comme une lézarde qui menace ruine et fait saillie sur un mur élevé, dont soudain, en un instant, l’écroulement se produit. (30:13) Isaïe
30:13-13
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
13 à cause de cela, cette faute sera pour vous comme une brèche qui se produit, une saillie en haut d’un rempart qui soudain, d’un seul coup, vient à s’écrouler. (30:13) Isaïe
30:13-13
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
13 Ce crime sera pour vous Comme une partie crevassée qui menace ruine Et fait saillie dans un mur élevé, Dont l’écroulement arrive tout à coup, en un instant : (30:13) Esaïe
30:13-13
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
13 à cause de cela cette faute deviendra pour vous comme une partie lézardée sur le point de tomber, un renflement dans une muraille très élevée, dont l’effondrement peut arriver soudain, en un instant. (30:13) Isaïe
30:13-13
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
13 cette faute sera pareille, pour vous, à une fissure menaçante qui grossit dans une haute muraille et dont l’écroulement arrive tout à coup, en un instant : (30:13) Esaïe
30:13-13
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
13 cette faute sera pour vous comme un mur fissuré, comme une haute muraille déformée prête à s’écrouler. Elle s’effondrera soudain, en un instant. (30:13) Isaïe
30:13-13
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
13 Par conséquent, cette iniquité sera pour vous comme une brèche prête à tomber, un renflement dans un mur élevé, et qui s’écroule tout à coup, en un instant. (30:13) Esaïe
30:13-13