Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Et ils seront assemblés en troupe comme des prisonniers dans une fosse ; et ils seront enfermés dans une prison, et après plusieurs jours ils seront visités. (24:22) Ésaïe
24:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited. (24:22) Isaiah
24:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Et ils seront assemblés en troupe, comme des prisonniers dans une fosse, et ils seront enfermés étroitement dans une prison, et après plusieurs jours ils seront visités. (24:22) Esaïe
24:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
22 et ils seront réunis captifs dans la prison, et enfermés dans le cachot, et après un long temps ils seront châtiés. (24:22) Ésaïe
24:22-22
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Et les ayant ramassés et liés ensemble comme un faisceau de bois, il les jettera dans le lac où il les tiendra en prison, et il les visitera longtemps après. (24:22) Isaïe
24:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Alors la lune rougira et la lumière du soleil sera honteuse : (24:22) Ésaïe
24:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Ils seront tous liés en un faisceau et jetés dans le lac ; ils seront enfermés en prison, et il les visitera longtemps après. (24:22) Isaïe
24:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, ils seront enfermés dans des cachots, et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés. (24:22) Isaïe
24:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Et ils seront assemblés dans la fosse, comme on assemble des prisonniers, et ils seront renfermés dans la prison ; et après beaucoup de jours ils seront visités. (24:22) Ésaïe
24:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 et ils seront assemblés et liés comme un faisceau, puis jetés dans l’abîme, où Dieu les tiendra en prison, et il les visitera longtemps après. (24:22) Isaïe
24:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
22 Ceux-ci seront réunis en tas comme des prisonniers au bord d’une fosse, ils seront enfermés dans la geôle ; seulement, après de longs jours, on pensera à eux. (24:22) Isaïe
24:22-22
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, ils seront enfermés dans des cachots, et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés. (24:22) Ésaïe
24:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 Et ils seront réunis captifs dans l’abîme, et ils seront emprisonnés dans la prison ; après un grand nombre de jours, ils seront visités. (24:22) Isaïe
24:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Ils seront rassemblés, troupe de prisonniers conduits à la fosse, ils seront enfermés dans la prison ; après de nombreux jours, ils seront visités. (24:22) Isaïe
24:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés. (24:22) Esaïe
24:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 À coup sûr, ils seront réunis, comme on réunit des prisonniers dans la fosse, et ils seront enfermés dans le cachot ; et, après une abondance de jours, on s’occupera d’eux. (24:22) Isaïe
24:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Ils seront rassemblés dans une prison, enfermés dans des cachots et, après un grand nombre de jours, ils devront rendre des comptes. (24:22) Esaïe
24:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Ils seront rassembléscomme des prisonniers rassemblés dans une fosse, et ils seront enfermés dans un cachot ; et après de longs jours, on s’occupera d’eux. (24:22) Isaïe
24:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Et ils seront assemblés ensemble, comme des prisonniers dans une fosse, et seront enfermés dans la prison : et après beaucoup de jours ils seront visités. (24:22) Esaïe
24:22-22