| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Et on a découvert ce qui couvrait Juda, et tu as regardé en ce jour-là vers les armes de la maison du parc. (22:8) | Ésaïe 22:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest. (22:8) | Isaiah 22:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Et on a découvert ce qui couvrait Juda, et tu as regardé en ce jour-là vers les armes de la maison du parc. (22:8) | Esaïe 22:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 Et le voile de Juda est levé, et en ce jour tu portes tes regards vers les munitions de la maison de cèdre. (22:8) | Ésaïe 22:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 L’ennemi détruira toutes les murailles qui couvraient Juda, et vous jetterez alors les yeux sur l’arsenal du palais, appelé la maison de la forêt. (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 On lève le voile de Juda : tu regardes, en ce jour-là, aux armes de la maison de la Forêt. (22:8) | Ésaïe 22:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Le voile de Juda sera enlevé, et vous verrez alors l’arsenal du palais de la forêt. (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 Les derniers retranchements de Juda sont forcés, et en ce jour tu visites les armures de la maison de la forêt. (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 Et il ôte la couverture de Juda. Et tu as regardé en ce jour-là vers l’arsenal de la maison de la forêt ; (22:8) | Ésaïe 22:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Le voile de Juda sera enlevé, et tu visiteras en ce jour-là l’arsenal du palais et de la forêt. (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 Et quand l’ennemi a enlevé ainsi le voile de Juda, tu mets alors ton espoir dans l’arsenal de la Maison de la Forêt. (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Les derniers retranchements de Juda sont forcés, et en ce jour tu visites les armures de la maison de la forêt. (22:8) | Ésaïe 22:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Et en ce jour-là tu regardes vers l’arsenal du palais de la forêt ; (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 c’est ainsi qu’est tombée la protection de Juda. Tu as tourné les yeux, ce jour-là, vers les armes de la Maison de la Forêt ; (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Les derniers retranchements de Juda sont forcés, Et en ce jour tu visites les armures de la maison de la forêt. (22:8) | Esaïe 22:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 et qu’on enlèvera le voile de Juda. Tu regarderas en ce jour-là vers l’arsenal de la maison de la forêt (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 Les dernières défenses de Juda sont forcées, et ce jour-là tu tournes les regards vers l’arsenal de la maison de la forêt. (22:8) | Esaïe 22:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 et on enlèvera la protection de Juda. « Ce jour-là, vous regarderez vers l’arsenal de la Maison de la forêt (22:8) | Isaïe 22:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 ¶ Et il a découvert la couverture de Judah, et tu as regardé en ce jour-là vers l’armure de la maison de la forêt. (22:8) | Esaïe 22:8-8 |