Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Et on fera détourner les fleuves ; les ruisseaux des digues s’abaisseront et sécheront ; les roseaux et les joncs seront coupés. (19:6) Ésaïe
19:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 And they shall turn the rivers far away ; and the brooks of defence shall be emptied and dried up : the reeds and flags shall wither. (19:6) Isaiah
19:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Et on fera détourner les fleuves, les ruisseaux des digues s’abaisseront et se sécheront, les roseaux et les joncs seront coupés. (19:6) Esaïe
19:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 et les ruisseaux seront infects, et les canaux d’Egypte chétifs et desséchés, et les roseaux et les joncs malades. (19:6) Ésaïe
19:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Les rivières tariront, les ruisseaux de l’Egypte se sécheront, les roseaux et les joncs se faneront : (19:6) Isaïe
19:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Les fleuves deviendront infects ; les canaux de Matsor (l’Egypte) seront amoindris et tariront ; les roseaux et les joncs dépériront. (19:6) Ésaïe
19:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Les rivières tariront, les ruisseaux de l’Égypte se sècheront, les roseaux et les joncs se faneront ; (19:6) Isaïe
19:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 les rivières seront infectes, les canaux de l’Égypte seront bas et desséchés, les joncs et les roseaux se flétriront. (19:6) Isaïe
19:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 et les rivières deviendront puantes ; les fleuves de l’Égypte seront diminués et tariront, les roseaux et les joncs se flétriront. (19:6) Ésaïe
19:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Les rivières tariront, les ruisseaux de l’Égypte baisseront et se sécheront, les roseaux et les joncs se faneront. (19:6) Isaïe
19:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Les bras du Nil répandent une odeur infecte, les canaux de l’Égypte baissent et se dessèchent, joncs et roseaux languissent. (19:6) Isaïe
19:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 les rivières seront infectes, les canaux de l’Égypte seront bas et desséchés, les joncs et les roseaux se flétriront. (19:6) Ésaïe
19:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Les rivières deviendront infectes ; les canaux d’Égypte baisseront et se dessécheront ; les joncs et les roseaux se flétriront. (19:6) Isaïe
19:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 les rivières deviendront infectes, les fleuves d’Egypte baisseront et tariront, le roseau et le jonc noirciront. (19:6) Isaïe
19:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Les rivières seront infectes, Les canaux de l’Egypte seront bas et desséchés, Les joncs et les roseaux se flétriront. (19:6) Esaïe
19:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Et les fleuves seront vraiment puants ; oui, les canaux du Nil d’Égypte baisseront et se dessécheront. Le roseau et le jonc devront se désagréger. (19:6) Isaïe
19:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 les rivières empesteront, le delta de l’Egypte sera bas et desséché, les roseaux et les joncs se flétriront. (19:6) Esaïe
19:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Les fleuves deviendront puants ; les canaux du Nil en Égypte baisseront et se dessécheront. Les roseaux et les joncs pourriront. (19:6) Isaïe
19:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Et ils détourneront les rivières : et les ruisseaux de digues se videront et tariront : les joncs et les roseaux se faneront. (19:6) Esaïe
19:6-6