Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 La charge de Damas ; voici, Damas est détruite pour n’être plus ville, et elle ne sera qu’un monceau de ruines. (17:1) Ésaïe
17:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap. (17:1) Isaiah
17:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Prophétie contre Damas. Voici, Damas est réduite à n’être plus une ville, et elle ne sera qu’un monceau de ruines. (17:1) Esaïe
17:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Oracle contre Damas. Voici, Damas cesse d’être au nombre des villes, elle devient un monceau de ruines. (17:1) Ésaïe
17:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 PROPHÉTIE contre Damas. Damas va cesser d’être une ville, et elle deviendra comme un monceau de pierres d’une maison ruinée. (17:1) Isaïe
17:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Oracle sur Damas. Voici, Damas va être mis hors du nombre des villes, et sera un monceau de décombres. (17:1) Ésaïe
17:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Prophétie contre Damas. Damas va cesser d’être une ville, et elle sera comme un monceau de ruines. (17:1) Isaïe
17:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, elle ne sera qu’un monceau de ruines. (17:1) Isaïe
17:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — L’oracle touchant Damas. Voici, Damas va cesser d’être une ville, et elle sera un monceau de ruines. (17:1) Ésaïe
17:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Oracle contre Damas. Voici que Damas va cesser d’être une ville, et elle sera comme un monceau de pierres en ruines. (17:1) Isaïe
17:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 ORACLE contre Damas : Voici, Damas va déchoir du rang de cité et devenir un monceau de décombres. (17:1) Isaïe
17:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, elle ne sera qu’un monceau de ruines. (17:1) Ésaïe
17:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Oracle sur Damas. Voici Damas retirée du nombre des villes ; elle ne sera plus qu’un monceau de ruines ! (17:1) Isaïe
17:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Oracle sur Damas. Voici Damas qui cesse d’être une ville, elle va devenir un tas de décombres ; (17:1) Isaïe
17:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu’un monceau de ruines. (17:1) Esaïe
17:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 La déclaration contre Damas : “ Voici Damas ôtée, [elle a cessé] d’être une ville ; elle est devenue un tas, une ruine qui s’écroule. (17:1) Isaïe
17:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Message sur Damas. Damas sera supprimée ; elle ne sera plus une ville, elle ne sera qu’un tas de ruines. (17:1) Esaïe
17:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Déclaration contre Damas : « Regardez Damas ! Elle ne sera plus une ville, elle deviendra un tas de ruines. (17:1) Isaïe
17:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 La charge de Damas. Voici, Damas cesse d’être une ville : et elle sera un monceau de ruines. (17:1) Esaïe
17:1-1