Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
31 Madména s’est écartée, les habitants de Guébim s’en sont fuis en foule. (10:31) Ésaïe
10:31-31
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
31 Madmenah is removed ; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee. (10:31) Isaiah
10:31-31
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
31 Madména s’est écartée, les habitans de Guébim se sont enfuis par troupes. (10:31) Esaïe
10:31-31
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
31 Madmène est en fuite, et les habitants de Gébim fugitifs. (10:31) Ésaïe
10:31-31
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
31 Médéména a déjà abandonné ses murailles : vous, habitants de Gabim, ralliez-vous. (10:31) Isaïe
10:31-31
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
31 Madména s’enfuit, et les habitants de Guébim cherchent un abri. (10:31) Ésaïe
10:31-31
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
31 Médéména a déjà abandonné ses murailles ; vous, habitants de Gabim, ayez courage. (10:31) Isaïe
10:31-31
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
31 Madména se disperse, les habitants de Guébim sont en fuite. (10:31) Isaïe
10:31-31
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
31 Madména est en fuite, les habitants de Guébim se sauvent. (10:31) Ésaïe
10:31-31
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
31 Médeména a émigré : habitants de Gabim, ralliez-vous. (10:31) Isaïe
10:31-31
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
31 Madmèna lâche pied, les habitants de Ghébim se sauvent. (10:31) Isaïe
10:31-31
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
31 Madména se disperse, les habitants de Guébim sont en fuite. (10:31) Ésaïe
10:31-31
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
31 Medména se disperse, les habitants de Gabim sont en fuite. (10:31) Isaïe
10:31-31
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
31 Madména s’est enfuie ; les habitants de Gébîm se sont mis à l’abri. (10:31) Isaïe
10:31-31
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
31 Madména se disperse, Les habitants de Guébim sont en fuite. (10:31) Esaïe
10:31-31
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
31 Madména s’est enfuie. Les habitants de Guébim se sont mis à l’abri. (10:31) Isaïe
10:31-31
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
31 Madména se disperse, les habitants de Guébim cherchent un refuge. (10:31) Esaïe
10:31-31
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
31 Madména s’est enfuie. Les habitants de Guébim ont cherché un refuge. (10:31) Isaïe
10:31-31
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
31 Madmenah s’est retirée : les habitants de Gebim s’assemblent pour fuir. (10:31) Esaïe
10:31-31