Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Afin qu’il te soit bien, et que tu vives longtemps sur la terre. (6:3) Éphésiens
6:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. (6:3) Ephesians
6:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Afin que tu sois heureux, et que tu vives long-temps sur la terre. (6:3) Ephésiens
6:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 honorez-les, afin que vous soyez heureux, et que vous viviez longtemps sur la terre. (6:3) Ephésiens
6:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
3 « afin que tu sois heureux, et que tu vives longtemps sur la terre. » (6:3) Ephésiens
6:3-3
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 « afin que bien te soit et que tu vives longtemps sur la terre. » (Deut. 5:16.) (6:3) Éphésiens
6:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Afin que vous soyez heureux, et que vous viviez longtemps sur la terre. (6:3) Éphésiens
6:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 « afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre. » (6:3) Ephésiens
6:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 « afin que tu prospères et que tu vives longtemps sur la terre » [Exode 20 :12 ; Deutéronome 5 :16]. (6:3) Éphésiens
6:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 afin que tu sois heureux, et que tu vives longtemps sur la terre. (6:3) Ephésiens
6:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
3 « afin d’être heureux et de vivre longtemps sur la terre. » (6:3) Éphésiens
6:3-3
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre. (6:3) Éphésiens
6:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre. ˮ (6:3) Ephésiens
6:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 pour que tu t’en trouves bien et jouisses d’une longue vie sur la terre. (6:3) Éphésiens
6:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre. (6:3) Ephésiens
6:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 “ Pour que tout aille bien pour toi et que tu demeures longtemps sur la terre. ” (6:3) Éphésiens
6:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre. (6:3) Ephésiens
6:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 « Pour que tout aille bien pour toi et que tu restes longtemps sur la terre. » (6:3) Éphésiens
6:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Afin que tout puisse bien aller avec toi, et que tu puisses vivre longtemps sur la terre. (6:3) Éphésiens
6:3-3