| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Honore ton père et ta mère (ce qui est le premier commandement, avec promesse). (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 Honour thy father and mother ; which is the first commandment with promise ; (6:2) | Ephesians 6:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Honore ton père et ta mère, (c’est le premier commandement qui ait une promesse), (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 Honorez votre père et votre mère (c’est le premier des commandements auquel Dieu ait promis une récompense) ; (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 2 « Honore ton père et ta mère ; » c’est le premier commandement qui soit accompagné d’une promesse : (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 « Honore ton père et ta mère », c’est un commandement premier, avec promesse : (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Honorez votre père et votre mère (c’est le premier des commandements auquel Dieu ait joint une promesse), (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 Honore ton père et ta mère ; c’est le premier commandement qui soit accompagné d’une promesse : (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 « Honore ton père et ta mère », (c’est le premier commandement avec promesse,) (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 Honore ton père et ta mère (c’est le premier commandement accompagné d’une promesse), (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 2 « Respecte ton père et ta mère ! » Voilà un commandement capital à cause de cette promesse : (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Honore ton père et ta mère (c’est le premier commandement avec une promesse), (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 “ Honore ton père et ta mère — c’est le premier commandement, accompagné d’une promesse. — (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 Honore ton père et ta mère, tel est le premier commandement auquel soit attachée une promesse : (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Honore ton père et ta mère (c’est le premier commandement avec une promesse), (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 “ Honore ton père et [ta] mère ” ; ce qui est le premier commandement avec une promesse : (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 Honore ton père et ta mère –c’est le premier commandement accompagné d’une promesse– (6:2) | Ephésiens 6:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 « Honore ton père et ta mère » est le premier commandement accompagné d’une promesse. Voici cette promesse : (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Honore ton père et ta mère ; (lequel est le premier commandement avec promesse) ; (6:2) | Éphésiens 6:2-2 |