| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu, c’est le même qui est monté audessus de tous les Cieux, afin qu’il remplît toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.) (4:10) | Ephesians 4:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Celui qui était descendu, c’est le même qui est monté par-dessus tous les cieux, afin qu’il remplît toutes choses. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu, est le même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu, c’est lui aussi qui est monté au-dessus de tous les deux, afin de remplir toutes choses ; (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est le même aussi qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin qu’il remplît toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu, est le même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est celui-là même qui est monté au plus haut, de tous les cieux, afin de rendre toutes choses parfaites : (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est le même que celui qui est aussi monté au-dessus de tous les cieux, afin qu’il remplît toutes choses ; (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est le même que celui qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est le même que celui qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de tout remplir. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu, c’est le même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Celui qui est descendu est celui-là même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de tout remplir. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Et celui qui est descendu, c’est le même qui est aussi monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Celui qui est descendu, c’est le même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Celui-là même qui est descendu, c’est aussi celui qui est monté bien au-dessus de tous les cieux, pour qu’il puisse donner la plénitude à toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Celui qui est descendu, c’est celui qui est monté au-dessus de tous les cieux afin de remplir tout l’univers. (4:10) | Ephésiens 4:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Celui-là même qui est descendu, c’est aussi celui qui est monté bien au-dessus de tous les cieux, pour pouvoir donner la plénitude à toutes choses. (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Celui qui est descendu est le même aussi qui est monté bien au-dessus de tous les cieux, afin qu’il puisse remplir toutes choses). (4:10) | Éphésiens 4:10-10 |