Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Tellement que Christ habite dans vos cœurs par la foi : (3:17) Éphésiens
3:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 That Christ may dwell in your hearts by faith ; that ye, being rooted and grounded in love, (3:17) Ephesians
3:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 En sorte que Christ habite dans vos cœurs par la foi ; (3:17) Ephésiens
3:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 qu’il fasse que Jésus-Christ habite par la foi dans vos coeurs, et que vous soyez enracinés et fondés dans la charité ; (3:17) Ephésiens
3:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
17 en sorte que Christ habite par la foi dans vos cœurs, (3:17) Ephésiens
3:17-17
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 [et] que le Christ habite dans vos cœurs par la foi ; afin qu’enracinés et fondés dans l’amour, (3:17) Éphésiens
3:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Que Jésus-Christ habite par la foi dans vos cœurs, et qu’étant enracinés et fondés dans la charité, (3:17) Éphésiens
3:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 en sorte que Christ habite en vos cœurs par la foi, afin qu’étant enracinés et fondés dans l’amour de Dieu, (3:17) Ephésiens
3:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 de sorte que le Christ habite, par la foi, dans vos cœurs, (3:17) Éphésiens
3:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 qu’il fasse que le Christ habite par la foi dans vos cœurs, afin qu’étant enracinés et fondés dans la charité, (3:17) Ephésiens
3:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
17 qu’il fasse que le Christ habite dans vos cœurs, par la foi ; que vous preniez racine dans l’amour ; (3:17) Éphésiens
3:17-17
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 en sorte que Christ habite dans vos cœurs par la foi ; afin qu’étant enracinés et fondés dans l’amour, (3:17) Éphésiens
3:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 et que le Christ habite dans vos cœurs par la foi, de sorte que, étant enracinés et fondés dans la charité, (3:17) Ephésiens
3:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 que le Christ habite en vos cœurs par la foi, et que vous soyez enracinés, fondés dans l’amour. (3:17) Éphésiens
3:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 en sorte que Christ habite dans vos cœurs par la foi ; étant enracinés et fondés dans l’amour, (3:17) Ephésiens
3:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 pour faire habiter, grâce à [votre] foi, le Christ dans vos cœurs avec l’amour ; pour que vous soyez enracinés et établis sur le fondement, (3:17) Éphésiens
3:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 de sorte que le Christ habite dans votre cœur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l’amour (3:17) Ephésiens
3:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 et pour que, grâce à votre foi, vous fassiez habiter le Christ dans vos cœurs avec l’amour. Puissiez-​vous être enracinés et établis sur le fondement, (3:17) Éphésiens
3:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Pour que Christ puisse demeurer dans vos cœurs par la foi ; afin que vous, étant enracinés et fondés dans l’amour, (3:17) Éphésiens
3:17-17