Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les [lieux] célestes en Christ. (1:3) Éphésiens
1:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ : (1:3) Ephesians
1:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes, par Jésus-Christ ; (1:3) Ephésiens
1:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a comblés en Jésus-Christ de toutes sortes de bénédictions spirituelles pour le ciel ; (1:3) Ephésiens
1:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
3 Béni soit le Dieu de notre seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis par toute ; espèce de bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ, (1:3) Ephésiens
1:3-3
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les [lieux] célestes, dans le Christ ; (1:3) Éphésiens
1:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Béni soit le Dieu et Père de Notre-Seigneur Jésus-Christ, qui nous a comblés en Jésus-Christ de toutes sortes de bénédictions spirituelles et de biens célestes, (1:3) Éphésiens
1:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, de ce qu’il nous a comblés en Christ de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les cieux. (1:3) Ephésiens
1:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Béni soit le Dieu et Père de notre seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ ; (1:3) Éphésiens
1:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis dans le Christ de toutes sortes de bénédictions spirituelles, dans les cieux ! (1:3) Ephésiens
1:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, car il nous a comblés par Christ et dans les cieux de toutes sortes de bénédictions spirituelles ; (1:3) Éphésiens
1:3-3
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toute sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ ! (1:3) Éphésiens
1:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis dans le Christ de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les cieux ! (1:3) Ephésiens
1:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis par toutes sortes de bénédictions spirituelles, aux cieux, dans le Christ. (1:3) Éphésiens
1:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ ! (1:3) Ephésiens
1:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, car il nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en union avec Christ, (1:3) Éphésiens
1:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ ! (1:3) Ephésiens
1:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Loué soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, car il nous a bénis en nous accordant toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en union avec Christ. (1:3) Éphésiens
1:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toutes bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ : (1:3) Éphésiens
1:3-3