Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l’a établi sur toutes choses pour être le Chef de l’Église ; (1:22) Éphésiens
1:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church, (1:22) Ephesians
1:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Et il a mis toutes ces choses sous ses pieds, et l’a établi sur toutes choses, pour être le chef de l’Eglise, (1:22) Ephésiens
1:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Il a mis toutes choses sous ses pieds, et il l’a donné pour chef à toute l’Église, (1:22) Ephésiens
1:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 et Il a tout placé sous ses pieds, et Il l’a donné comme chef universel à l’Église (1:22) Ephésiens
1:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et il l’a donné pour tête au-dessus de toutes choses, à l’Assemblée (1:22) Éphésiens
1:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Il a mis toutes choses sous ses pieds, et il l’a donné pour chef à toute l’Église, (1:22) Éphésiens
1:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 et lorsqu’il a mis toutes choses sous ses pieds et l’a donné pour chef suprême à l’Eglise, (1:22) Ephésiens
1:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l’a donné [pour être] chef sur toutes choses à l’assemblée, (1:22) Éphésiens
1:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Il a mis toutes choses sous ses pieds, et il l’a donné pour chef à toute l’Eglise, (1:22) Ephésiens
1:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 « En mettant tout à ses pieds, » en le donnant comme chef suprême à l’Église, (1:22) Éphésiens
1:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Il a tout mis sous ses pieds, et il l’a donné pour chef suprême à l’Église, (1:22) Éphésiens
1:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 Il a tout mis sous ses pieds et il l’a donné pour chef suprême à l’Église, (1:22) Ephésiens
1:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Il a tout mis sous ses pieds, et l’a constitué, au sommet de tout, Tête pour l’Eglise, (1:22) Éphésiens
1:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Il a tout mis sous ses pieds, et il l’a donné pour chef suprême à l’Eglise, (1:22) Ephésiens
1:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Il a aussi soumis toutes choses sous ses pieds, et il l’a fait chef sur toutes choses pour la congrégation, (1:22) Éphésiens
1:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Il a tout mis sous ses pieds et il l’a donné pour chef suprême à l’Eglise (1:22) Ephésiens
1:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Il a aussi soumis toutes choses sous ses pieds et l’a fait chef sur toutes choses concernant l’assemblée, (1:22) Éphésiens
1:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Et il a mis toutes choses sous ses pieds, et l’a donné pour être la tête sur toutes choses à l’église, (1:22) Éphésiens
1:22-22