| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Car dans toute affaire il y a un temps à considérer la justice de la chose, autrement mal sur mal tombe sur l’homme. (8:6) | Écclésiaste 8:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him. (8:6) | Ecclesiastes 8:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Car dans tout dessein il y a un temps et un moyen propre pour s’y conduire ; autrement il arrive bien du mal à l’homme. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 Car pour toute chose il est un moment et une manière : aussi bien les maux qui menacent l’homme sont nombreux ; (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 Toutes choses ont leur temps et leurs moments favorables ; et c’est une grande misère à l’homme (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 Car pour tout ce qu’on veut faire il est un temps et un jugement, parce que la malice de l’homme abonde en lui. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Chaque chose a son temps et son moment favorable, et c’est pour l’homme le sujet d’un grand tourment ; (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Car il y a pour toute chose un temps et un jugement, quand le malheur accable l’homme. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 car pour toute chose il y a un temps et un jugement. (8:6) | Prédicateur 8:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 Pour toute chose il y a un temps et un moment favorable, et c’est une grande affliction pour l’homme (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 Car pour toute chose il est un temps opportun et une règle sûre ; mais il est un mal qui pèse lourdement sur l’homme : (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Car il y a pour toute chose un temps et un jugement, quand le malheur accable l’homme. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Il y a en effet, pour toute chose, un temps et un jugement, car il est grand le mal qui tombera sur l’homme. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 car il y a un temps et un jugement pour toute chose. Mais le malheur de l’homme est grave pour lui, (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Car il y a pour toute chose un temps et un jugement, quand le malheur accable l’homme. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 Car il existe un temps et un jugement pour toute affaire, parce que le malheur des humains est abondant sur eux. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 Oui, pour toute activité il y a un moment opportun et des règles, mais il y a un malheur qui accable l’homme : (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Pour toute affaire, il y a un moment et une manière de procéder, parce que les malheurs des humains sont très abondants. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 ¶ Parce que dans tout projet il y a un temps et un jugement, Par conséquent la misère de l’homme est grande sur lui. (8:6) | Ecclésiaste 8:6-6 |