Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
29 Cependant ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as tirés [d’Egypte] par ta grande puissance, et à bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
29 Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm. (9:29) Deuteronomy
9:29-29
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
29 Et cependant ils sont ton peuple et ton héritage que tu as tiré de l’Egypte par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
29 Hé ! ils sont ton peuple et ton héritage que tu as délivré par ta grande force et de ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
29 Cependant ils sont votre peuple et votre héritage, et ce sont eux que vous avez fait sortir de l’Egypte par votre grande puissance, et en déployant toute la force de votre bras. (9:29) Deutéronome
9:29-29
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
29 Or ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
29 C’est votre peuple et votre héritage que vous avez fait sortir de l’Égypte par votre puissance, et en déployant la force de votre bras. (9:29) Deutéronome
9:29-29
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
29 Ils sont pourtant ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir d’Égypte par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
29 Or ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
29 Ils sont votre peuple et votre héritage, et ce sont eux que vous avez fait sortir d’Égypte par votre grande puissance, et en déployant toute la force de votre bras. (9:29) Deutéronome
9:29-29
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
29 Et pourtant, ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as délivré par ta haute puissance, par ton bras triomphant ! » (9:29) Deutéronome
9:29-29
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
29 Ils sont pourtant ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir d’Égypte par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
29 Et pourtant ils sont votre peuple et votre héritage, que vous avez fait sortir d’Égypte par votre grande puissance et par votre bras étendu ! ˮ (9:29) Deutéronome
9:29-29
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
29 Mais ils sont ton peuple, ton héritage, ceux que tu as fait sortir par ta grande force et ton bras étendu. » (9:29) Deutéronome
9:29-29
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
29 Ils sont pourtant ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir d’Egypte par ta grande puissance et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
29 Ils sont en outre ton peuple et ton bien personnel que tu as fait sortir par ta grande force et par ton bras tendu. ’ (9:29) Deutéronome
9:29-29
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
29 Ils sont pourtant ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir d’Egypte avec puissance et force.’ (9:29) Deutéronome
9:29-29
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
29 Car ils sont ton peuple et ton bien personnel, que tu as fait sortir d’Égypte par ta grande force et par ton bras puissant.” (9:29) Deutéronome
9:29-29
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
29 Cependant ils sont ton peuple et ton héritage, que tu as fait sortir par ton puissant pouvoir et par ton bras étendu. (9:29) Deutéronome
9:29-29