| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Et ton gros et menu bétail étant accru, et ton argent et ton or étant multipliés, et tout ce que tu auras étant augmenté ; (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 And when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied ; (8:13) | Deuteronomy 8:13-13 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Et que ton gros et menu bétail sera accru, et que ton argent et ton or seront multipliés, et que tout ce que tu auras sera augmenté, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 et possédant du gros et du menu bétail qui se multiplie, de l’or et de l’argent qui s’augmente aussi bien que tout ton avoir, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 que vous aurez eu des troupeaux de boeufs et des troupeaux de brebis, et une abondance d’or et d’argent, et de toutes choses, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 lorsque ton gros et ton menu bétail se seront multipliés, que l’or et l’argent abonderont chez toi et que tout ce qui est à toi abondera, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Après avoir eu des troupeaux de bœufs et des troupeaux de brebis, de l’or et de l’argent, et toutes choses en abondance, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s’augmenter ton argent et ton or, et s’accroître tout ce qui est à toi, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 et que ton gros et ton menu bétail se multipliera, et que l’argent et l’or te seront multipliés, et que tout ce qui est à toi se multipliera, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 que vous aurez eu des troupeaux de bœufs et des troupeaux de brebis, et une abondance d’or et d’argent et de toutes choses, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 voyant prospérer ton gros et ton menu bétail, croître ton argent et ton or, se multiplier tous tes biens, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s’augmenter ton argent et ton or, et s’accroître tout ce qui est à toi, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 que tu verras se multiplier tes bœufs et tes brebis. S’augmenter ton argent, ton or, et s’augmenter tous tes biens, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 quand tu auras vu multiplier ton gros et ton petit bétail, abonder ton argent et ton or, s’accroître tous tes biens, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s’augmenter ton argent et ton or, et s’accroître tout ce qui est à toi, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 de peur que ne s’accroissent ton gros bétail et ton petit bétail, et que l’argent et l’or ne s’accroissent pour toi, et que ne s’accroisse tout ce qui est à toi ; (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 lorsque tu verras ton gros et ton petit bétail se multiplier, ton argent et ton or augmenter et tout ce qui est à toi se développer, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 quand ton gros bétail et ton petit bétail seront devenus nombreux, quand tu auras beaucoup d’argent et d’or et que tu auras de tout en abondance, (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Et lorsque ton gros bétail et ton menu bétail se seront multipliés, et que ton argent et ton or se seront multipliés, et que tout ce que tu as se sera multiplié : (8:13) | Deutéronome 8:13-13 |