| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 20 Même l’Éternel ton Dieu enverra contr’eux des frelons, jusqu’à ce que ceux qui resteront, et ceux qui se seront cachés de devant toi soient péris. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 20 Moreover the LORD thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed. (7:20) | Deuteronomy 7:20-20 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 20 Et même, l’Eternel ton Dieu enverra contre eux des frelons, jusqu’à ce qu’il ait détruit entièrement devant toi ceux qui resteront, et ceux qui seront cachés. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 20 Et l’Éternel, ton Dieu, enverra aussi contre eux les frelons, jusqu’à l’extermination des survivants et de ceux qui se cachent devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 20 Le Seigneur, votre Dieu, enverra même contre eux des frelons, jusqu’à ce qu’il ait détruit et perdu entièrement tous ceux qui auront pu vous échapper et se cacher ! (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 20 Et même l’Eternel, ton Dieu, enverra les frelons contre eux, jusqu’à ce que ceux qui seront demeurés de reste et ceux qui se seront cachés devant toi aient péri. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 20 Le Seigneur votre Dieu enverra même contre eux des frelons, jusqu’à ce qu’il ait détruit et perdu entièrement ceux qui auront pu vous échapper et se cacher. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 20 L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 20 Et l’Éternel, ton Dieu, enverra aussi les frelons contre eux, jusqu’à ce que ceux qui seront restés et ceux qui se seront cachés devant toi aient péri. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 20 Le Seigneur votre Dieu enverra même contre eux des frelons, jusqu’à ce qu’il ait détruit et perdu entièrement tous ceux qui auront pu vous échapper et se cacher. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 20 De plus, l’Éternel, ton Dieu, suscitera contre eux les frelons, pour achever les survivants qui se seraient dérobés à toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 20 L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 20 Yahweh, ton Dieu, enverra même sur eux les frelons, jusqu’à ce que soient détruits ceux qui auront pu échapper et se cacher devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 20 De plus, Yahvé ton Dieu enverra des frelons pour anéantir ceux qui seraient restés et se seraient cachés devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 20 L’Eternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 20 Jéhovah ton Dieu enverra même sur eux le sentiment d’abattement, jusqu’à ce que périssent ceux qui restaient et qui se cachaient de devant toi. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 20 L’Eternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la disparition des survivants et de ceux qui te seraient cachés. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 20 Jéhovah ton Dieu enverra sur eux le découragement jusqu’à ce que ceux qui restaient et se cachaient de devant toi périssent. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 20 De plus, le SEIGNEUR ton Dieu enverra les frelons parmi, eux, jusqu’à ce que ceux qui seront restés et ceux qui se cacheront de toi soient détruits. (7:20) | Deutéronome 7:20-20 |