Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Ce qui t’a été montré, afin que tu connusses que l’Éternel est celui qui est Dieu, [et] qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God ; there is none else beside him. (4:35) Deuteronomy
4:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Tu en as été spectateur, afin que tu connusses que l’Eternel est celui qui est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 Tu en as été rendu spectateur pour reconnaître que l’Éternel est Dieu et que hors lui il n’en est point. (4:35) Deutéronome
4:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 afin que vous sussiez que le Seigneur est le véritable Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 Cela t’a été montré afin que tu connusses que l’Eternel est Dieu : il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Afin que vous sachiez que le Seigneur est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Tu as été rendu témoin de ces choses, afin que tu reconnusses que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre. (4:35) Deutéronome
4:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 Cela t’a été montré, afin que tu connusses que l’Éternel est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 afin que vous reconnaissiez que le Seigneur est le véritable Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 Toi, tu as été initié à cette connaissance : que l’Éternel seul est Dieu, qu’il n’en est point d’autre. (4:35) Deutéronome
4:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Tu as été rendu témoin de ces choses, afin que tu reconnusses que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre. (4:35) Deutéronome
4:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Ces choses t’ont été montrées, afin que tu connusses que c’est Yahweh qui est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 C’est à toi qu’il a donné de voir tout cela, pour que tu saches que Yahvé est le vrai Dieu et qu’il n’y en a pas d’autre. (4:35) Deutéronome
4:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Tu as été rendu témoin de ces choses, afin que tu reconnaisses que l’Eternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre. (4:35) Deutéronome
4:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 Toi, on t’a fait voir, pour que tu saches que Jéhovah est le [vrai] Dieu ; il n’y en a pas d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Et toi, tu as eu la possibilité de voir cela afin que tu reconnaisses que c’est l’Eternel qui est Dieu et qu’il n’y en a pas d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 Ces choses vous ont été montrées, à vous, pour que vous sachiez que Jéhovah est le vrai Dieu. Il n’y en a pas d’autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 À toi cela a été montré, afin que tu puisses connaître que le SEIGNEUR il est Dieu : qu’il n’y en a aucun autre que lui. (4:35) Deutéronome
4:35-35